-
1 private
private ['praɪvɪt](a) (not for the public) privé;∎ the funeral will be private les obsèques auront lieu dans la plus stricte intimité;∎ they want a private wedding ils veulent se marier dans l'intimité(b) (not state-run) privé;∎ they operate a private pension scheme ils ont leur propre caisse de retraite;∎ the private sector le secteur privé(c) (personal) privé, personnel;∎ for private reasons pour des raisons personnelles;∎ don't interfere in my private affairs or business ne vous mêlez pas de mes affaires personnelles;∎ private agreement accord m à l'amiable;∎ I thought we had a private agreement about it je croyais que nous avions réglé ce problème entre nous;∎ for your private information à titre confidentiel;∎ it's my private opinion c'est mon opinion personnelle;∎ it's a private joke c'est une blague entre nous/eux/ etc;∎ she lives in her own private fantasy world elle vit dans un monde imaginaire bien à elle;∎ she keeps her private thoughts to herself elle garde pour elle ses opinions personnelles(d) (confidential) privé, confidentiel, personnel;∎ a private conversation une conversation privée ou à caractère privé;∎ we had a private meeting nous nous sommes vus en privé;∎ I have some private information about him j'ai des renseignements confidentiels à son sujet ou le concernant;∎ keep it private gardez-le pour vous;∎ can I tell him? - no, it's private je peux le lui dire? - non, c'est personnel;∎ private and confidential secret et confidentiel;∎ private (on envelope) personnel∎ she has private lessons in French elle prend des cours particuliers de français;∎ this is a private house c'est une maison particulière ou qui appartient à des particuliers;∎ in my private capacity à titre personnel;∎ for your private use pour votre usage personnel;∎ this is his own private room c'est sa pièce à lui(f) (quiet, intimate) intime, privé;∎ a private place un endroit tranquille;∎ he's a very private person c'est quelqu'un de très discret;∎ do you have a private room where we can talk? avez-vous une pièce où l'on puisse parler tranquillement?∎ a private citizen or individual un (simple) citoyen, un particulier2 nounMilitary (simple) soldat m, soldat m de deuxième classe;∎ it belongs to Private Hopkins ça appartient au soldat Hopkins;∎ the privates and the NCOs la troupe et les gradés;∎ Private Murdoch! soldat Murdoch!(confidentially) en privé, en confidence; (in private life) en privé, dans la vie privée; (with close family) dans l'intimité; (with friends, not in public) dans le privé;∎ to sit in private (assembly) se réunir en séance privée ou à huis clos;∎ Law to hear a case in private juger une affaire à huis clos;∎ to speak to sb in private parler à qn en privé;∎ in private she admitted she was worried en privé, elle a admis qu'elle était inquiète; (to herself) dans son for intérieur elle a admis qu'elle était inquiète►► private address adresse f personnelle, domicile m;Law private agreement acte m sous seing privé;Telecommunications private automatic exchange central m automatique privé;private bank banque f privée;private bar = salon dans un pub;private car voiture f particulière;private citizen simple particulier m;private company entreprise f ou société f privée;private dance bal m sur invitation;private detective détective m privé;private education enseignement m privé;private enterprise entreprise f privée; (principle) libre entreprise f;Press Private Eye = bimensuel satirique britannique fondé en 1960, dont le ton irrévérencieux rappelle celui du 'Canard enchaîné' en France;familiar private eye (private detective) privé m;private finance initiative partenariat m public-privé;private fishing pêche f gardée;private health insurance assurance f maladie privée;Law private hearing audience f à huis clos;private hotel ≃ pension f de famille;private income rentes fpl;∎ to live on or off a private income vivre de ses rentes;private industry privé m;private investigator détective m privé;Finance private investment investissement m ou placement m privé;Finance private investor investisseur(euse) m,f privé(e);private land terrain m privé;private life vie f privée;∎ in (his) private life dans sa vie privée, en privé;∎ she has no private life elle n'a pas de vie privée;Finance private limited company société f à responsabilité limitée;Telecommunications private line ligne f privée;private means rentes fpl, fortune f personnelle;∎ a man of private means un rentier;Parliament private member = simple député m;Parliament private member's bill = proposition de loi faite par un simple député;private ownership propriété f privée;private patient = patient d'un médecin dont les consultations ne sont pas prises en charge par les services de santé;Finance private pension retraite f complémentaire;Theatre private performance représentation f privée;Medicine private practice médecine f privée or non conventionnée;∎ she's in private practice elle a un cabinet (médical) privé;private property propriété f privée;∎ private property, keep out! (sign) propriété privée, défense d'entrer;private pupil élève mf (à qui l'on donne des cours particuliers);∎ he has a lot of private pupils il donne beaucoup de cours particuliers;private road voie f privée;private room (in hospital) chambre f particulière;private sale vente f à l'amiable;private school école f privée;private secretary secrétaire mf particulier(ère); British Politics = haut fonctionnaire dont le rôle est d'assister un ministre;Cinema private showing projection f privée;private soldier simple soldat m, (soldat m de) deuxième classe m;private teacher précepteur(trice) m,f;Art private view vernissage m;Law private wrong atteinte f aux droits d'un individu -
2 private
private [ˈpraɪvɪt]1. adjectivea. ( = not open to public) privé ; [gardens] privatifb. ( = personal) [house, lesson, room] particulier ; [car, bank account, letter] personnel• "private" (on envelope) « personnel »• to be in private practice ≈ être médecin non conventionné2. nouna. ( = soldier) simple soldat mb. ► in private en privé3. compounds* * *['praɪvɪt] 1.noun simple soldat m2.1) ( not for general public) privé2) (personal, not associated with company) [letter, phone call, capacity] personnel/-elle; [sale] de particulier à particulier3) (not public, not state-run) gen privé; [housing, accommodation, landlord, lesson] particulier/-ière4) [talk, meeting, matter] privé; [reason, opinion, thought] personnel/-elle5) [place] tranquille6) ( secretive) renfermé (sur soi-même)3.in private adverbial phrase en privé••to go private — GB Medicine se faire soigner dans le (secteur) privé
-
3 private
1. adjective1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) privado2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) particular
2. noun(in the army, an ordinary soldier, not an officer.) soldado raso- privacy- privately
- private enterprise
- private means
- in private
private adj privado / particulartr['praɪvət]1 (own, for own use - property, house, class) particular; (- letter, income) personal2 (confidential) privado,-a, confidencial3 (not state-controlled) privado,-a; (school) privado,-a, de pago4 (not official) privado,-a, personal5 (person) reservado,-a1 SMALLMILITARY/SMALL soldado raso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprivate citizen particular nombre masulino o femeninoprivate detective detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate eye detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate individual particular nombre masulino o femeninoprivate investigator detective nombre masulino o femenino privado,-aprivate parts euphemistic use partes nombre femenino plural pudendas, intimidades nombre femenino pluralprivate ['praɪvət] adj1) personal: privado, particularprivate property: propiedad privada2) independent: privado, independienteprivate studies: estudios privados3) secret: secreto4) secluded: aislado, privado♦ privately advprivate n: soldado m rasoadj.• confidencial adj.• excusado, -a adj.• particular adj.• privado, -a adj.• privativo, -a adj.• reservado, -a adj.• secreto, -a adj.• soldado (raso) adj.• íntimo, -a adj.
I 'praɪvət, 'praɪvɪt1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso2) privates pl ( genitals) (colloq & euph) partes fpl pudendas (euf & hum), intimidades fpl (euf & hum)['praɪvɪt]1. ADJ1) (=not public) [conversation, visit, land, matter] privado; [letter, reason, opinion] personal; [language] secreto; [thoughts, grief, fantasy] íntimoit was a private wedding, the wedding was private — la boda se celebró en la intimidad
private — (on door) privado; (on envelope) confidencial
private fishing — coto m de pesca
private parking — aparcamiento m or (LAm) estacionamiento m privado
•
it's a silly private joke of ours — es un chiste tonto que solo nosotras entendemos•
to keep sth private — [+ beliefs] no hablar de algo; [+ opinions, views, doubts] guardarse algo, reservarse algohe was diagnosed with AIDS in 1994 but kept it private — en 1994 le diagnosticaron SIDA pero lo mantuvo en secreto
strictly•
I've always tried to keep my private life private — [famous person] siempre he intentado mantener mi vida privada alejada de la mirada del público; [ordinary person] siempre he intentado mantener mi vida privada fuera del alcance de los demás2) (=own, individual) [car, house, lesson, room] particular; [bank account] personal76 bedrooms, all with private bathrooms — 76 habitaciones, cada una con su baño particular
3) (=independent) [medicine, education, finance] privado; [school] privado, particular; [patient, tutor, teacher] particulara private hospital — una clínica (privada), un hospital privado or particular
to go private — [patient] ir por lo privado; [dentist, doctor] establecerse de forma privada; [company] dejar de cotizar en bolsa
4) (=secluded) [place] retiradois there somewhere we can be private? — ¿hay algún sitio donde podamos hablar en privado?
2. N1) (Mil) soldado mf rasoPrivate Jones! — ¡Jones!
2)• in private: could I talk to you in private? — ¿te puedo hablar en privado?
I have been told in private that... — me han dicho confidencialmente or en confianza que...
3) privates * euph, hum partes fpl pudendas3.CPDprivate citizen N — (Jur) particular mf
private company N — empresa f privada, compañía f privada
private detective N — detective mf privado(-a)
private enterprise N — (=industry) el sector privado; (=initiative) la iniciativa privada
new employment laws which will hamper private enterprise — nuevas leyes fpl laborales que van a dificultar el crecimiento del sector privado
private enterprise economy N — economía f capitalista, economía f de mercado
private equity fund N — fondo que invierte en compañías privadas que no cotizan en bolsa
private eye N — (US) * detective mf privado(-a)
private finance initiative N — (Brit) plan de incentivos y potenciación de la iniciativa privada en el sector público
private health care N — servicio m médico privado
private health insurance N — seguro m médico privado
private hearing N — (Jur) vista f a puertas cerradas
private hotel N — hotel m privado
private income N — rentas fpl
private individual N — (Jur) particular mf
private investigator N — investigador(a) m / f privado(-a)
private law N — derecho m privado
private life N — vida f privada
private limited company N — sociedad f limitada
private line N — (Telec) línea f particular
private means NPL — rentas fpl
private member, Private Member N — (Brit) (Parl) diputado(-a) m / f sin responsabilidades de gobierno
Private Member's Bill N — proyecto de ley presentado por un diputado a título personal
private parts NPL — euph, hum partes fpl pudendas
private patient N — paciente mf privado(-a)
private pension N — pensión f personal
private pension plan N — plan m de pensiones personal
private pension scheme N — = private pension plan
private practice N — (Med) consulta f privada
to be in private practice — (Med) ejercer la medicina de forma privada
private property N — propiedad f privada
private property rights NPL — derechos mpl de propiedad
private prosecution N — (Jur) demanda f civil
private school N — escuela f privada, escuela f particular
private secretary N — secretario(-a) m / f particular
private soldier N — soldado mf raso
private study N — (Brit) estudio m personal
private tuition N — clases fpl particulares
private view, private viewing N — visita f privada (a una exposición)
* * *
I ['praɪvət, 'praɪvɪt]1)a) ( confidential) < conversation> privado; < matter> privado, confidencial; < letter> personalb)in private: she told me in private me lo dijo confidencialmente or en confianza; can we talk in private? ¿podemos hablar en privado?; what you do in private is your own affair — lo que hagas en la intimidad or en tu vida privada es cosa tuya
2)a) ( restricted)private view — ( Art) vernissage m
private hearing — ( Law) vista f a puerta cerrada
private — privado; ( on envelope) personal
b) (for own use, in own possession) <road/lesson/secretary> particular; < income> personalprivate property — propiedad f privada
a gentleman of private means — (frml) un señor que vive de las rentas
private income — rentas fpl
3)a) ( not official) <visit/correspondence> privadob) ( unconnected to the state) < school> privado, particular, de pago (Esp); < ward> reservado; < patient> particularto be in private practice — ( Med) ejercer* la medicina privada; ( in US) ( Law) ocuparse de asuntos civiles
4)a) <thoughts/doubts> íntimotime is set aside for private study — se establecen ciertas horas para que cada uno estudie por su cuenta
it's a private joke — es un chiste que los dos entendemos/entienden
b) < person> reservado
II
1) ( rank) soldado mf raso -
4 house
[haus]n1) дом, жилище, здание, квартира, постройка, строениеWho occupied this house before? — Кто раньше жил в этом доме?;
We're going to set up house in Paris. — Мы собираемся поселиться в Париже.
The whole house is a mess. — В доме всё вверх дном.
- little house- town house
- big house
- clapboard house
- frame house
- stone house- large house- unpretent house
- private house
- gay-roofed house
- tower house
- scattered houses
- box-like houses
- menshion house
- ill-furnished house
- overheated house
- conspicuous house
- underheated house
- stately house
- log house
- corner house
- three family house
- next to this house
- historic house
- doll's house
- enchanting house
- ruined house
- small rented house
- dwelling house
- continental house
- furnished house
- rooming house
- spooky house
- house slippers
- house dress
- house sewerage
- house plant
- house painter
- house party
- house agent
- house garden
- house to let
- house in a ruinous state
- house of mud and straw
- house of brick
- house with small rooms
- house for rent
- house situated on the top of the hill
- house of cards
- purchase price of the house
- far from his house
- on the door steps of the house
- at smb's house
- ask smb into a house
- be under house arrest
- build multistoried houses
- call at smb's house
- change houses
- complete multistoried house
- design a house
- do up clean a house
- drive smb out of the house
- enter a house by force
- face the house to the south
- find the house empty
- go from house to house
- have a house of one's own
- have one's house decorated
- alarm the house
- have a house in town
- have one's house redecorated
- have neither house nor home
- heat a house
- keep to the house
- keep house
- lease a comfortable house
- leave the house early
- let a house
- rent a house
- live in the next house but one
- look for a house to rent
- mistake a house
- move house
- move into this house
- paint a house white
- pass smb's house
- pull down shabby houses
- put up one's house for sale
- raise the house upon the fire
- renovate a house
- set up house
- show smb over the house
- shut smb up in the house
- take a house to pieces to set up elsewhere
- house is pretty small
- house looks south-west
- houses are springing up all over
- house is let2) нора, вольер, берлога- hen house- poultry house
- monkey house
- deer house
- cow house
- bird house3) семья, род, династияOurs is a noisy/cheerful house. — У нас шумное семейство/шумный дом.
Theirs is a social house. — У них очень общительная семья.
He was afraid to wake up the whole house. — Он боялся разбудить весь дом. /Он боялся поднять всех на ноги.
The whole house was down with the flu. — Весь дом свалился/слег с гриппом. /Все домашние заболели гриппом.
- reigning house- royal house
- ancestral house
- parental house
- Stuart House
- respectable house
- religious house
- great houses of France
- son of a noble house
- break the house4) общественные здания, учреждения (и все, что связано с ними)A policeman took him to the station house. — Полицейский отвел его в участок.
- fashion house- factories and commercial houses
- British houses
- rival house
- mad house
- public house
- beer house
- car house
- carriage house
- death house
- supply house
- wholesale house
- licensed house
- refreshment house
- coffee house
- tea house
- treasure house
- finance house
- branch house
- one's business house
- export house
- jewelry house
- picture house
- movie house
- music house
- mail-order house
- customs house
- slaughter house
- deck house
- summer house
- treasure house
- Opera House
- tool house
- publishing house
- printing house
- packing house
- boarding house
- clearing house
- eating house
- counting house
- sporting house
- banking house
- bathing house
- gambling house
- selling house
- house magazine
- house proof
- house correction
- house of refuge
- house of God
- House of worship
- house of detention
- house of correction
- rules of the house5) правительственное здание (и всё, что связано с ними)- White House- Lower House
- Upper House
- council house
- House bill
- House resolution
- Houses of Parlament
- House of Lords
- House of Commors
- House of Representatives
- House of Deligates
- House of Assembly
- members of the House
- divide the House
- enter the House
- keep a House
- members drawn equally from both Houses6) зрительный зал театра; публика, находящаяся в зале (и всё, что связано с ними)The whole house laughed. — Все зрители смеялись.
He stood at the back of the packed house to listen to the orchestra. — Он остановился в конце переполненного зала, чтобы послушать оркестр.
The play is attracting/draws full/immense houses. — Пьеса делает полные сборы.
The first house was sold out. — Все билеты на первый спектакль были проданы.
The whole house enjoyed the play. — Пьеса понравилась публике.
- appreciative house- full house
- poor house- first-run house- crowded house
- house lights
- house dramatist
- house seats
- house manager
- house telephone
- bring the house down
- carry the house
- dress the house
- play to an empty house
- house is getting packed
- house hushed7) домашнее хозяйство, домWho keeps house for you? — Кто у вас ведет хозяйство? /Кто вам ведет хозяйство?
She keeps house and I go out to work. — Она ведет хозяйство, а я хожу на работу.
A man's house is his castle. — ◊ Мой дом - моя крепость.
- house allowanceWe are safe as houses here. — ◊ Мы здесь, как за каменной стеной.
- house servant
- house furnishings
- house work
- keep a good house
- keep house for smb
- mind the house•USAGE:(1.) Русское словосочетание "я живу в большом доме" соответствует английским сочетаниям I live in an apartment house (in a block of flats или in a big building). (2.) House 7. - неисчисляемое существительное и употребляется без артикля: to keep house (for smb) вести (у кого-либо) хозяйство/дом. (3.) See classroom, n -
5 private
1. [ʹpraıvıt] n1. воен. рядовойprivate first class - амер. рядовой 1-го класса
2. pl наружные половые органы3. арх. частное лицо4. уст. = privacy 32. [ʹpraıvıt] a♢
in private - а) конфиденциально, секретно; can we discuss this in private? - можно нам поговорить об этом с глазу на глаз?; б) в узком кругу; при закрытых дверях; в) в частной жизни1. 1) частныйprivate hospital [school, bank] - частная лечебница [школа, -ый банк]
private sector of industry - эк. частный сектор промышленности
private enterprise - а) (частное) предпринимательство; б) частное предприятие
private bill - парл. частный законопроект; законопроект, касающийся отдельных лиц ( физических и юридических)
2) личный; отдельный; собственныйprivate office - отдельный /личный/ кабинет
private house - особняк, дом для одной семьи
private opinion - личное /частное/ мнение
private life - частная /личная/ жизнь [см. тж. 3, 2)]
private income /money, means/ - личное состояние
private business /affair/ - частное /личное/ дело
private letter - личное /частное/ письмо
private and confidential - лично, в собственные руки ( надпись на письме)
2. закрытый, не являющийся доступным для всехprivate meeting /sitting/ - закрытое заседание; неофициальная встреча
private negotiations /talks/ - неофициальные /закрытые/ переговоры
private view - закрытый просмотр (спектакля, кинофильма и т. п.)
❝Private❞ - «Посторонним вход воспрещён» ( надпись на дверях)3. 1) неофициальный, частныйto speak [to act] in one's private capacity - выступать [действовать] в качестве частного лица /частным образом/
2) не находящийся на государственной службе, не занимающий официального постаprivate member of Parliament - депутат парламента, не занимающий правительственного поста
private life - пребывание в отставке (особ. после оставления государственного поста) [см. тж. 1, 2)]
private eye - разг. частный сыщик
3) штатский ( об одежде)4. тайный, конфиденциальный, секретный; не подлежащий огласкеprivate information - сведения, не подлежащие огласке
keep it private - не говорите об этом никому, держите это в тайне
this is for your private ear - это только между нами, это строго конфиденциально
he is very private about his affairs - он не особенно распространяется о своих делах
5. уединённыйwe are quite private here - мы здесь одни, нам здесь никто не помешает
6. рядовой ( о солдате)7. личный, сокровенный -
6 house
I1. [haʋs] n1. дом; зданиеcondemned house - дом, предназначенный на снос
2. 1) дом, жилище; жильё, квартираhouse in the country - а) дом в деревне; б) дача
house allowance - воен. квартирные деньги
house slippers /shoes/ - домашние туфли; тапочки
to clean house - амер. а) убирать квартиру; б) наводить порядок, устранять безобразия
to move house - переезжать, менять квартиру
to keep (to) the house - сидеть дома, не выходить из дому (особ. о больном)
2) жилище животного; нора, берлога; гнездо3) помещение для животного, клетка, вольер и т. п.3. 1) (свой) дом, семья; хозяйствоto have neither house nor home - не иметь крыши над головой, не иметь ни кола ни двора
bachelor's house - жилище холостяка, холостяцкая обитель
master of the house - хозяин, глава семьи
son [daughter] of the house - хозяйский сын [-ая дочь]
house diet - мед. общий стол
to receive smb. into one's house - принять кого-л. в свою семью /в свой дом/
to keep house - вести домашнее хозяйство [ср. тж. 5]
to keep a good house - умело вести хозяйство, хорошо поставить дом
to keep house with smb. - вести общее хозяйство с кем-л., жить совместно /одним домом, одной семьёй/ с кем-л.
to set up house - обзавестись хозяйством, обосноваться, устроиться
to make smb. free of one's house - разрешить кому-л. пользоваться домом как своим собственным
to play (at keeping) house - играть в папу-маму /в дочки-матери/, играть в дом
meals are always late in our house - у нас всегда едят /обедают/ поздно
2) домашние, домочадцы4. 1) семейство, родplague on both your houses! ( Shakespeare) - чума возьми семейства ваши оба!
2) (House) дом, династия5. (тж. House) палата ( парламента)lower [upper] house - нижняя [верхняя] палата
House of Lords /peers/ - палата лордов
the House - разг. а) палата общин; б) амер. палата представителей
House bill - амер. законопроект, представленный палатой представителей /принятый конгрессом по инициативе палаты представителей/
House resolution - амер. резолюция палаты представителей
House concurrent resolution - амер. резолюция конгресса, принятая (обеими палатами) по инициативе палаты представителей
House Calendar - амер. список законопроектов ( кроме финансовых), переданных комитетами на обсуждение палаты представителей
House of Councillors - палата советников, верхняя палата парламента Японии
the third House - амер. разг. «третья палата», кулуары конгресса
to divide the House - парл. провести поимённое голосование
to keep /to make/ a House - обеспечить кворум ( в палате общин) [ср. тж. 3]
6. 1) фирма; торговый домtrading /business/ house - оптовая фирма
2) заведение, учреждениеon the house - а) за счёт предприятия; за казённый счёт; that's on the house - фирма заплатит; б) бесплатно, за счёт питейного заведения ( о выпивке)
house of mercy - дом призрения (особ. падших женщин)
house of call - извозчичья биржа; место, где собираются возчики, рассыльные и т. п.
disorderly house, house of ill fame /of ill repute/ - дом терпимости, публичный дом, бордель
3) цех, отделение, заводdyeing house - красильный цех, красильня
house organ /magazine/ - журнал /бюллетень/ для внутреннего пользования; многотиражка
house corrections - полигр. исправление ошибок, допущенных по вине типографии
house proof - полигр. типографская корректура
7. 1) театр; кинотеатр (тж. picture house)house dramatist - театр. «свой» драматург, драматург, пишущий для данного театра
house seat - забронированное место (в театре и т. п.)
full /good/ house - полный сбор, аншлаг
❝Full House❞ - «все билеты проданы» ( аншлаг)thin /poor/ house - полупустой зал
every word was heard in every part of the house - каждое слово было слышно во всех уголках зрительного зала
2) публика, зрителиappreciative house - зрители, тепло принимающие артистов
to bring down the house - вызвать гром аплодисментов /взрыв смеха и т. п./
3) представление, сеанс8. 1) гостиница, постоялый двор2) таверна, пивная; бар, трактир, кабак (тж. public house)3) игорный дом, казино9. 1) пансион, интернат; дортуар; студенческое общежитие2) воспитанники интерната; учащиеся, живущие в пансионе3) группа учащихся дневной школы ( объединяет учеников разных классов при одном старшем воспитателе)10. колледж университета (особ. Christ Church «Дом Христа» в Оксфорде)11. (the House) разг. «Дом», (лондонская) биржа12. (the House) работный дом (сокр. от workhouse)13. 1) храм, церковьhouse of prayer /of worship/ - молитвенный дом
2) религиозное братство; монастырь, монашеская обитель14. совет; коллегия, особ. церковная15. хаус ( разновидность лото)16. мишень ( в игре керлинг)17. уст. клетка ( шахматной доски)18. мор. рубка19. тех. кабина подъёмного крана20. двенадцатая часть небесной сферы ( в астрологии)♢
house divided - раздор между своими; междоусобицаHouse-divided Speech - амер. ист. речь Линкольна, призывающая к отмене рабовладения
the dark /narrow/ house - последнее пристанище, могила
widows' houses - библ. домы вдов
house of merchandise - библ. дом торговли, дом купли
house of office, the little house - шутл. ≅ кабинет задумчивости, одно место; уборная
as safe as houses /as a house/ - в полной безопасности; совершенно надёжный; полностью обеспеченный
those who live in glass houses should not throw stones - посл. тому, кто живёт в стеклянном доме, не следует бросать камни; ≅ не осуждай других, если сам небезупречен
2. [haʋz] v1. 1) предоставлять жилище; обеспечивать жильёмover 200 students were housed in the dormitory - в общежитии разместили /поселили/ более 200 студентов
after the war thousands of families had to be housed - после войны нужно было обеспечить жильём тысячи семей
2) приютить; дать пристанищеthe cave houses snakes - в пещере гнездятся /живут/ змеи
to house oneself - находить себе жильё, устраиваться
3) воен. расквартировывать2. жить, квартировать; размещаться3. убирать, прятать (имущество и т. п.)to house gardening implements in a shed - хранить /держать/ садовый инвентарь в сарае
to house the anchor [a sail, an upper mast] - мор. убирать якорь [парус, верхнюю мачту]
4. 1) вмещать, содержатьthis cottage will never house us all - в этом домике мы все никак не сможем разместиться
this building houses lawyers' offices - в этом доме расположены /помещаются/ конторы адвокатов
2) таить, заключать в себе5. уст. загонять в дом6. 1) спец. вставлять2) тех. заключать, вставлять в кожух7. с.-х.1) убирать ( хлеб)2) загонять ( скот)II [haʋz] vпокрывать ( лошадь) попоной, чепраком -
7 house
1. n дом; зданиеcondemned house — дом, предназначенный на снос
a house deep in the valley — домик, стоящий глубоко в долине
I call this a very good house — по-моему, это прекрасный дом
2. n дом, жилище; жильё, квартираhouse slippers — домашние туфли; тапочки
to move house — переезжать, менять квартиру
accomodation house — бордель, дом терпимости, публичный дом
3. n жилище животного; нора, берлога; гнездо4. n дом, семья; хозяйствоto have neither house nor home — не иметь крыши над головой, не иметь ни кола ни двора
master of the house — хозяин, глава семьи
to keep a good house — умело вести хозяйство, хорошо поставить дом
to set up house — обзавестись хозяйством, обосноваться, устроиться
long house — длинный вигвам; общий дом нескольких семейств
guest house — дом для гостей, приезжих; пансион, гостиница
5. n домашние, домочадцы6. n семейство, род7. n дом, династия8. n палатаHouse bill — законопроект, представленный палатой представителей
House concurrent resolution — резолюция конгресса, принятая по инициативе палаты представителей
House Calendar — список законопроектов, переданных комитетами на обсуждение палаты представителей
House of Councillors — палата советников, верхняя палата парламента Японии
the third House — «третья палата», кулуары конгресса
9. n фирма; торговый домthe but end of the house — часть дома, выходящая на улицу
10. n заведение, учреждение11. n цех, отделение, заводdyeing house — красильный цех, красильня
house organ — журнал для внутреннего пользования; многотиражка
12. n театр; кинотеатрhouse dramatist — «свой» драматург, драматург, пишущий для данного театра
full house — полный сбор, аншлаг
13. n публика, зрителиappreciative house — зрители, тепло принимающие артистов
14. n представление, сеанс15. n гостиница, постоялый двор16. n таверна, пивная; бар, трактир, кабакpublic house — паб, бар, пивная, закусочная, таверна
17. n игорный дом, казиноtown house — городская квартира; городской дом, особняк
18. n пансион, интернат; дортуар; студенческое общежитиеboarding house — пансион; меблированные комнаты со столом
19. n воспитанники интерната; учащиеся, живущие в пансионе20. n группа учащихся дневной школы21. n разг. «Дом», биржа22. n работный домramshackle house — ветхий дом, развалина
23. n храм, церковьjoss house — китайский храм, кумирня
24. n религиозное братство; монастырь, монашеская обитель25. n совет; коллегия,26. n хаус27. n мишень28. n уст. клетка29. n мор. рубка30. n тех. кабина подъёмного кранаHouse-divided Speech — речь Линкольна, призывающая к отмене рабовладения
the dark house — последнее пристанище, могила
house of merchandise — дом торговли, дом купли
as safe as houses — в полной безопасности; совершенно надёжный; полностью обеспеченный
31. v предоставлять жилище; обеспечивать жильёмloading house — отель, предоставляющий только услуги по размещению
32. v приютить; дать пристанище33. v воен. расквартировывать34. v жить, квартировать; размещатьсяthe house is not livable — в таком доме жить нельзя; этот дом пришёл в негодность
35. v убирать, прятать36. v вмещать, содержать37. v таить, заключать в себе38. v уст. загонять в домlow energy house — дом, экономичный по энергопотреблению
white house source — источник, связанный с Белым домом
a house shut in by trees — дом, спрятанный за деревьями
39. v тех. заключать, вставлять в кожух40. v с. -х. загонять41. v покрывать попоной, чепракомСинонимический ряд:1. apartment (noun) apartment; condominium; mobile home; townhouse; villa2. enterprise (noun) business; company; concern; corporation; enterprise; establishment; firm; outfit; partnership3. family (noun) ancestry; clan; family; folk; folks; kin; kindred; line; lineage; menage; posterity; race; stock; tribe4. governing body (noun) congress; council; governing body; parliament5. habitation (noun) abode; building; commorancy; domicile; dwelling; habitation; home; household; lodgings; menage; place; residence; residency6. guard (verb) guard; preserve; protect; safeguard7. harbor (verb) accommodate; barrack; bed; berth; bestow; billet; board; bunk; chamber; domicile; domiciliate; dwell; entertain; harbor; harbour; haven; hut; lodge; put up; quarter; reside; roof; room; roost; shelter; shieldАнтонимический ряд:attack; evict -
8 house
1. брит. индивидуальный дом2. амер. жилой дом, жилое здание3. хранить, содержатьautonomous house — жилой дом с автономными системами инженерного оборудования и трубопроводных сетей
bath house — баня; купальня
boarding house — пансион; меблированные комнаты со столом
condemned house — дом, предназначенный на снос
country house — сельский дом; дача
derelict house — дом, брошенный владельцем
double house — два сдвоенных отдельно стоящих жилых дома ; двухквартирный отдельно стоящий жилой дом
fire house — пожарная станция, пожарное депо
fortified house — дом-крепость, укрепление
garden house — беседка; небольшое строение в саду
government funded houses — дома, строящиеся за счёт государства
green house — оранжерея, теплица
guest house — дом для приезжих; небольшая гостиница
hot house — оранжерея, парник
ice house — ледник, холодильник
log house — рубленое здание из брёвен, бревенчатый дом
low energy house — дом, экономичный по энергопотреблению
manor house — барский дом; феодальный замок
opera house — здание оперы, оперный театр
prefabricated house — сборный дом, дом из готовых элементов заводского изготовления
private house — дом частного владения, частный дом
public house — бар, пивная; закусочная
single family house — одноквартирный дом, индивидуальный дом на одну семью
storage house — складское здание, здание склада
town house — городской дом; городская квартира
-
9 private
ˈpraɪvɪt
1. прил.
1) а) частный;
личный, персональный, приватный private life ≈ частная жизнь private secretary ≈ личный секретарь private school ≈ частная школа private investigator, private detective, private eye ≈ частный сыщик, частный детектив on private account ≈ на частных началах private industry ≈ частный сектор промышленности private medical practitioner ≈ частнопрактикующий врач private office ≈ личный кабинет private practitioner ≈ частнопрактикующий врач Syn: personal, individual б) личный, собственный private vehicle ≈ личный автомобиль private apartment ≈ собственная квартира private means ≈ личное состояние private property ≈ частная собственность в) индивидуальный, независимый от других private opinion ≈ личное мнение, частное мнение
2) а) неофициальный;
не находящийся на государственной службе;
не относящийся к государственной службе private correspondence ≈ частная переписка private member ≈ член парламента, не занимающий никакого государственного поста Syn: personal б) штатский
3) уединенный Syn: secluded, solitary
4) а) конфиденциальный, секретный, тайный Syn: secret, covert б) закрытый, не являющийся доступным для всех private view б) закрытый просмотр( кинофильма, выставки и т. п.)
2. сущ.
1) а) человек, носящий нижнее звание в полиции, в пожарной охране и т.п. б) воен. рядовой( звание)
2) мн. наружные половые органы ∙ in private (военное) рядовой - * first class рядовой первого класса pl наружные половые органы (устаревшее) частное лицо( устаревшее) личное, частное дело > in * конфиденциально, секретно;
в узком кругу;
при закрытых дверях;
в частной жизни > can we discuss this in * можно нам поговорить об этом с глазу на глаз? > he drinks a great deal in * он много пьет в одиночку частный - * property частная собственность - * hospital частная лечебница - * road дорога частного пользования - * sector of industry (экономика) частный сектор промышленности - * enterprise( частное) предпринимательство;
частное предприятие - * bill (парламентское) частный законопроект;
законопроект, касающийся отдельных лиц (физических и юридических) личный;
отдельный;
собственный - * office отдельный /личный/ кабинет - * secretary личный секретарь - * house особняк, дом для одной семьи - * opinion личное /частное/ мнение - for my * use для моего личного пользования - * life частная /личная/ жизнь - * income /money, means/ личное состояние - * business /affair/ частное /личное/ дело - * motives мотивы личного характера - * letter личное /частное/ письмо - * correspondence частная переписка - * and confidencial лично, в собственные руки (надпись на письме) закрытый, не являющийся доступным для всех - * meeting /sitting/ закрытое заседание;
неофициальная встреча - * negotiations /talks/ неофициальные /закрытые/ переговоры - * view закрытый просмотр( спектакля, кинофильма и т. п.) - * concert домашний концерт - "P." "Посторонним вход воспрещен" (надпись на дверях) неофициальный, частный - * person частное лицо - * wrong преступление против частного лица - to speak in one's * capacity выступать в качестве частного лица /частным образом/ не находящийся на государственной службе, не занимающий правительственного поста - * member of Parliament депутат парламента, не занимающий правительственного поста - * life пребывание в отставке( особ. после оставления государственного поста) - * eye (разговорное) частный сыщик штатский (об одежде) - in * clothes в штатском (платье) тайный, конфиденциальный, секретный;
не подлежащий огласке - * information сведения, не подлежащие огласке - keep it * не говорите об этом никому, держите это в тайне - this is for your * ear это только между нами, это строго конфиденциально - he is very * about his affairs он не особенно распространяется о своих делах уединенный - we are quite * here мы здесь одни, нам здесь никто не помешает рядовой (о солдате) личный, сокровенный - * parts наружные половые органы ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать( что-л.). в тайне ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать (что-л.). в тайне ~ property частная собственность;
on private account на частных началах private закрытый (о заседаниях) ~ вчт. закрытый ~ закрытый ~ конфиденциальный ~ личный ~ не занимающий официального поста ~ не находящийся на государственной службе, не занимающий официального поста;
неофициальный ~ не находящийся на государственной службе ~ не подлежащий огласке ~ неофициальный ~ pl половые органы ~ рядовой ~ рядовой (о солдате) ~ рядовой ~ секретный ~ собственный ~ тайный, конфиденциальный;
for one's own private ear по секрету;
to keep a thing private держать (что-л.). в тайне ~ тайный ~ уединенный ~ частный;
личный;
private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпораций ~ частный ~ in ~ в частной жизни;
в домашней обстановке ~ in ~ втихомолку, в душе, в глубине души ~ in ~ наедине;
конфиденциально ~ member член парламента, не занимающий никакого государственного поста;
private eye разг. частный сыщик ~ office личный кабинет;
private (medical) practitioner частнопрактикующий врач ~ office личный кабинет;
private (medical) practitioner частнопрактикующий врач ~ property частная собственность;
on private account на частных началах property: private ~ частная собственность ~ secretary личный секретарь;
private view закрытый просмотр (кинофильма, выставки и т. п.) secretary: private ~ личный секретарь ~ secretary личный секретарь;
private view закрытый просмотр (кинофильма, выставки и т. п.) view: private ~ выставка или просмотр картин (частной коллекции) ;
on the view во время осмотра, при осмотре -
10 private **** pri·vate
['praɪvɪt]1. adj1) (not public: conversation, meeting, land) privato (-a), (funeral, wedding) in forma privata, (showing) a inviti, (confidential: letter) personale, (agreement, information) confidenziale"private" — (on door) "privato", (on envelope) "riservata"
2) (for one person: car, house, secretary) privato (-a), personale, (lessons) privato (-a), (personal: bank account, reasons) personale3) (not state-owned: company, army) privato (-a), (doctor, nursing home) non convenzionato (-a), privato (-a)2. n1) Mil soldato semplice2)in private — privately 1)
See: -
11 private bill
парл.законопроект, касающийся частного вопроса (напр., отдельных лиц или корпораций; в отличие от public bill; см. public bill)She proposed this yesterday while introducing for a second time in the House of Lords her Private member's Bill to make professional boxing illegal. (‘The Daily Telegraph and Morning Post’) — Это предложение было сделано леди Саммерскилл вчера, когда она вторично внесла на обсуждение палаты лордов свой законопроект о запрещении профессионального бокса.
-
12 own
əun 1. verb1) (to have as a possession: I own a car.) eie2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) innrømme, vedgå2. adjective, pronoun(belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) egen- owner- ownership
- get one's own back
- own upeieIverb \/əʊn\/1) eie, ha2) erkjenne, innrømme, stå ved, vedgå3) kjennes ved, erkjenne, vedkjenne segbe owned by somebody tilhøre noen, være eiet av noenown oneself in the wrong erkjenne at man tar feilown (up) to having done something innrømme å ha gjort noe, tilstå å ha gjort noeown (up) to something innrømme noe, tilstå noe, erkjenne noe, vedgå noe, bekjenne noejeg må tilstå at jeg kjenner\/kjente meg forargetown up tilstå, si det som det erIIadj. \/əʊn\/1) ( vanligvis etter determinativer eller genitiv) egen, eget, egnehun lot henne få sitt eget \/ sin egen• my ownjeg er min egen herre\/jeg er uavhengighun har (sin) egen vilje\/hun vet hva hun vildet har sin (egen) skjønnhet \/ det har en særpreget skjønnhet2) forklaring: som blir gjort egenhendig eller av en selvat one's own expense på egen bekostning, for egen regningat\/in one's own (good) time ved leilighet, når det passer en bestby one's own efforts ved egne anstrengelsercome\/enter into one's own få det som tilkommer en komme til sin rett, få vise hva man duger tileach in his own way hver og én på sin måteget one's own back se ➢ gethold one's own se ➢ hold, 3in one's own mind i sitt stille sinn, innerst innemake something one's own gjøre noe til sitt, tilegne seg noebe one's own man\/woman være sin egen herreon one's own alene, for seg selv, selv, selvstendig, på egen håndhun er sin egen sjef \/ hun er selvstendig næringsdrivendei særklasse• for craftsmanship, he is on his own -
13 call
1. n крик, голос2. n зов; окликwithin call — поблизости, рядом, неподалёку; в пределах слышимости
3. n сигнал; звонок; свисток; «дудка»; сборradio call, call sign — радио позывной сигнал
4. n охот. манок, вабикbird call — вабик, манок
5. n перекличкаcall over — вызывать по списку; делать перекличку
6. n призывcall to arms — призыв к оружию; призыв под знамёна
to issue a call for a meeting to be held — разослать извещение о том, что состоится собрание
7. n созыв8. n амер. решение национального комитета партии о созыве съезда для выдвижения кандидатурto call the tune — задавать тон; хозяйничать
butterfly call spread — спред "бабочка" для опциона "колл"
9. n телефонный вызов, звонок или разговорcall chain — цепочка вызовов; вызывающая последовательность
10. n театр. вызовto take a call — выходить на аплодисменты, раскланиваться
11. n театр. амер. прослушивание; репетиция12. n театр. объявление о времени репетицииgentle call — нежный зов; ласковый оклик
13. n театр. зов; тяга, влечение14. n театр. призвание15. n театр. визит, посещение; приход16. n театр. заходcall at — заходить в; заход в
he would often call on us — он, бывало, часто заходил к нам
17. n театр. остановка18. n театр. требованиеat call — наготове, к услугам, в распоряжении, под рукой
to be ready at call — быть наготове ;
on call — по требованию, по вызову
call slip — требование, листок требований
19. n театр. эк. спрос20. n театр. воен. заявка, требование; вызовat call — по вызову; по требованию
21. n театр. полномочие; право22. n театр. нужда, необходимость23. n бирж. предварительная премия; опцион24. n бирж. сделка с предварительной премией25. n бирж. карт. объявление26. n бирж. церк. предложение прихода, места пастора27. n бирж. вчт. вызов, обращениеsubroutine call — вызов подпрограммы, обращение к подпрограмме
28. v кричать, закричатьI thought I beard someone calling — мне показалось, что кто-то кричит
29. v звать, позвать; подозвать; окликатьhe is in the next room, call him — он в соседней комнате, позовите его
30. v будить, разбудить31. v называть; зватьhis name is Richard but everybody calls him Dick — его имя Ричард, но все называют его Диком
call down — позвать вниз; пригласить сойти вниз
call up — позвать наверх; пригласить подняться наверх
32. v созыватьcall together — собирать, созывать
33. v вызывать; звать, приглашать34. v вызывать, давать сигнал, сигнализироватьintrusion call — сигнал "вмешательство"
call letter — позывной; сигнал по коду
35. v призывать; взывать, обращатьсяto call to mind — вспоминать, припоминать
to call to account — призвать к ответу; привлечь к ответственности; потребовать отчёта
36. v предоставлять слово; вызывать на трибунуcall away — отзывать; вызывать
37. v вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя38. v быть призванным; чувствовать призвание, потребностьhe felt called upon to speak — он счёл необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать
39. v быть вынужденным40. v объявлять; оглашать41. v навещать; посещать, приходить в гости, с визитом; заходить, заглядывать, завернутьI was out when he called — когда он заходил, меня не было дома
call in this evening, if you can — если можете, заходите сегодня вечером
our new neighbours called at our house last week — наши новые соседи приходили к нам на прошлой неделе
call round — заходить; навещать; посещать
42. v останавливаться43. v требовать, нуждаться, предусматривать44. v требоваться; быть нужным, уместным45. v звонить или говорить по телефонуwe called them to say that … — мы сообщили им по телефону, что …
46. v считать, рассматривать; полагатьI call this a very good house — по-моему, это прекрасный дом
I call that a shame — по-моему, это возмутительно
they call it ten miles — считается, что здесь десять миль
you call it pleasure, I call it business — вы называете это развлечением, я же считаю это работой
47. v шотл. гнать; погонять, понукать48. v охот. вабить, приманивать птицto call into being — создать, вызвать к жизни
to call into play — приводить в действие, пускать в ход
the case called every faculty of the doctor into play — заболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей
to call the tune — распоряжаться; задавать тон
to call it square — удовлетвориться, примириться
to call over the coals — бранить, отчитывать
Синонимический ряд:1. attraction (noun) allurement; appeal; attraction; attractiveness; draw; drawing power; lure; pull; seduction2. cause (noun) cause; justification; necessity; obligation; occasion; right; warrant3. cry (noun) bellow; chirp; clamor; clamour; cry; hail; lowing; note; outcry; song; whoop4. demand (noun) claim; demand; exaction; need; requirement; requisition5. summons (noun) bidding; command; invitation; proposal; request; signal; solicitation; summons; tocsin6. visit (noun) arrival; drop in; stay; stop; visit; visitation; walk in7. yell (noun) holler; shout; yell8. announce (verb) announce; declare; proclaim9. consider to be (verb) consider; consider to be; find; guess10. demand (verb) challenge; claim; demand; exact; postulate; require; requisition; solicit11. estimate (verb) approximate; estimate; judge; place; put; reckon; set12. foretell (verb) adumbrate; augur; forecast; foretell; portend; predict; presage; prognosticate; prophesy; soothsay; vaticinate13. gather (verb) assemble; call in; call together; collect; convene; convoke; gather; get together; marshal; muster; request the presence of; round up; send for; summon; summons14. name (verb) baptise; baptize; characterise; christen; denominate; designate; dub; entitle; label; name; style; tag; term; title15. ordain (verb) command; ordain; ring16. request (verb) ask; ask for; bid; invite; request17. rouse (verb) arouse; awaken; charge; rouse; shake; stir; wake up; waken18. shout (verb) bawl; bellow; bluster; clamour; cry; cry out; exclaim; hail; hallo; holler; hollo; roar; shout; trumpet; vociferate; voice; yell19. telephone (verb) dial; make a call; phone; put in a call; ring up; talk on the phone; telephone20. visit (verb) come by; come over; drop by; drop in; look in; look up; pop in; run in; see; step in; stop; stop by; stop in; visitАнтонимический ряд:disperse; excuse; listen; refrain; restrain; stifle; whisper -
14 visitor
visitor ['vɪzɪtə(r)](a) (caller → at hospital, house, prison) visiteur(euse) m,f;∎ you have a visitor vous avez de la visite;∎ I rarely have visitors c'est rare que j'aie de la visite;∎ they are not allowed any visitors after 10 p.m. ils n'ont pas le droit de recevoir des visiteurs ou des visites après 22 heures∎ we have visitors on a du monde ou des invités∎ visitors to the exhibition are requested not to smoke il est demandé aux personnes visitant l'exposition de ne pas fumer;∎ we had 40,000 visitors last year on a eu 40 000 visiteurs l'an dernier;∎ we get lots of American visitors in the town nous avons énormément de visiteurs américains dans la ville(d) Ornithology oiseau m passager;∎ this bird is a visitor to these shores cet oiseau est seulement de passage sur ces côtes;∎ this species is a winter visitor to Britain cette espèce vient passer l'hiver en Grande-Bretagnevisitor centre (in park, at tourist attraction etc) centre m d'accueil pour les visiteurs;visitors' gallery tribune f du public;visitor's passport passeport m temporaire -
15 view
1. noun1) (range of vision) Sicht, dieget a good view of something — etwas gut sehen können
have a clear/distant view of something — etwas deutlich/in der Ferne sehen können
be out of/in view — nicht zu sehen/zu sehen sein
come into view — in Sicht kommen
our hotel has a good view of the sea — von unserem Hotel aus kann man das Meer gut sehen
2) (what is seen) Aussicht, diethe views from here — die Aussicht von hier
a room with a view — ein Zimmer mit Aussicht
3) (picture) Ansicht, diephotographic view — Foto, das
4) (opinion) Ansicht, diewhat is your view or are your views on this? — was meinst du dazu?
don't you have any view[s] about it? — hast du keine Meinung dazu?
the general/majority view is that... — die Allgemeinheit/Mehrheit ist der Ansicht, dass...
have or hold views about or on something — eine Meinung über etwas (Akk.) haben
hold or take the view that... — der Ansicht sein, dass...
I take a different view — ich bin anderer Ansicht
take a critical/grave/optimistic view of something — etwas kritisch/ernst/optimistisch beurteilen
5)be on view — [Waren, Haus:] besichtigt werden können; [Bauplan:] [zur Einsicht] ausliegen
in view of something — (fig.) angesichts einer Sache
with a view to or with a or the view of doing something — in der Absicht, etwas zu tun
with a view to something — (fig.) mit etwas im Auge
2. transitive verbwith this in view — in Anbetracht dessen; see also academic.ru/56438/point">point I 1.
1) (look at) sich (Dat.) ansehen2) (consider) betrachten; beurteilen [Situation, Problem]viewed in this light... — so gesehen...
3) (inspect) besichtigen3. intransitive verb(Telev.) fernsehen* * *[vju:] 1. noun1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) die (An)Sicht2) (an opinion: Tell me your view/views on the subject.) die Ansicht3) (an act of seeing or inspecting: We were given a private view of the exhibition before it was opened to the public.) die Besichtigung2. verb(to look at, or regard (something): She viewed the scene with astonishment.) betrachten- viewer- viewpoint
- in view of
- on view
- point of view* * *[vju:]I. nin full \view of all the spectators vor den Augen aller Zuschauerto come into \view in Sicht kommen, sichtbar werdento disappear from [or out of] \view [in der Ferne] verschwindenthe house is hidden from \view behind a high hedge das Haus liegt den Blicken entzogen hinter einer hohen Hecketo keep sb/sth in \view jdn/etw im Auge behaltenwe have a clear \view of the sea wir haben freien Blick aufs Meerthe \view from our living room over the valley is breathtaking der [Aus]blick von unserem Wohnzimmer über das Tal ist atemberaubendhe paints rural \views er malt ländliche Motivehe lifted his daughter up so that she could get a better \view er hob seine Tochter hoch, sodass sie besser sehen konnteto have a bird's-eye \view of sth etw aus der Vogelperspektive sehenpanoramic \view Panoramablick mto afford a \view einen Blick [o eine Aussicht] bietento be on \view works of art ausgestellt werdento be on \view to the public der Öffentlichkeit zugänglich seinin sb's \view nach jds Einschätzungwhat are your \views on this issue? was meinen Sie zu dieser Frage?it's my \view that the price is much too high meiner Meinung nach ist der Preis viel zu hochexchange of \views Meinungsaustausch m\view of the market Markteinschätzung fpoint of \view Gesichtspunkt m, Standpunkt mfrom my point of \view... meiner Meinung nach...world \view Weltanschauung fconflicting \views widersprüchliche Meinungenjaundiced/prevailing \view zynische/vorherrschende Meinungthere is a prevailing \view that... es herrscht die Ansicht, dass...to air one's \views seine Ansichten darlegento express a \view eine Meinung ausdrücken [o zum Ausdruck bringen]to have an optimistic \view of life eine optimistische Lebenseinstellung habento take a dim [or poor] \view of sth nicht viel von etw dat haltento hold strong \views about sth über etw akk strenge Ansichten habento make a \view known eine Ansicht mitteilento share a \view gleicher Meinung sein, eine Ansicht teilenthis \view is not widely shared diese Ansicht wird nicht von vielen geteilt▪ in sb's \view jds Ansicht nachfrom the money point of \view, the plan is very attractive but from the work point of \view, it's a disaster vom Finanziellen her gesehen ist der Plan sehr verlockend, aber von der Arbeit her ist er eine Katastrophewe take a very serious \view of the situation wir nehmen die Situation sehr ernstto take a long-/short-term \view eine langfristige/vorläufige Perspektive einnehmento take an overall \view of sth etw von allen Seiten betrachten▪ with a \view to doing sth mit der Absicht, etw zu tunhave you anything in \view for when you leave college? hast du [schon] irgendeine Idee, was du machen willst, wenn du vom College abgehst?II. vt1. (watch)▪ to \view sth [from sth] etw [von etw dat aus] betrachten; (as a spectator) etw dat [von etw dat aus] zusehen [ o bes SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ zuschauen▪ to \view sb/sth [as sb/sth] jdn/etw [als jdn/etw] betrachtenwe \view the situation with concern wir betrachten die Lage mit Besorgnisto \view sth from a different angle etw aus einem anderen Blickwinkel betrachten3. (inspect)to \view a flat/a house eine Wohnung/ein Haus besichtigen* * *[vjuː]1. n1) (= range of vision) Sicht fthe magician placed the box in full view of the audience — der Zauberer stellte die Kiste so auf, dass das ganze Publikum sie sehen konnte
the ship came into view —
the cameraman had a job keeping the plane in view — der Kameramann fand es schwierig, das Flugzeug zu verfolgen
to go out of view — außer Sicht kommen, verschwinden
the house is within view of the sea —
the house is exposed to view from passing trains — das Haus kann von vorbeifahrenden Zügen aus eingesehen werden
hidden from view — verborgen, versteckt
the house is hidden from view from the main road — das Haus ist von der Hauptstraße aus nicht zu sehen
on view (for purchasing) — zur Ansicht; (of exhibits) ausgestellt
there is a splendid view from here/from the top — von hier/von der Spitze hat man einen herrlichen Blick or eine wunderschöne Aussicht
a view over... — ein Blick m über... (acc)
I only got a side view of his head — ich habe seinen Kopf nur im Profil gesehen
he stood up to get a better view — er stand auf, um besser sehen zu können
3) (= photograph etc) Ansicht f (ALSO COMPUT)views of London — Ansichten pl or Stadtbilder pl von London
4) (= opinion) Ansicht f, Meinung fto take the view that... — die Ansicht vertreten, dass...
See:→ point5)(= mental survey)
an idealistic view of the world — eine idealistische Welt(an)sichta general or overall view of a problem —
in view of — wegen (+gen), angesichts (+gen)
at first view —
we must not lose from view the fact that... I'll keep it in view — wir dürfen die Tatsache nicht aus dem Auge verlieren, dass... ich werde es im Auge behalten
with a view to doing sth — mit der Absicht, etw zu tun
he has the weekend in view when he says... — er denkt an das Wochenende, wenn er sagt...
2. vt1) (= see) betrachten3) (= consider) problem etc sehen4) (COMPUT: command) anzeigen3. vi(= watch television) fernsehen* * *view [vjuː]A v/t1. obs sehen, erblicken2. (sich) etwas ansehen, besichtigen, in Augenschein nehmen:view a flat eine Wohnung besichtigenas als)B v/i fernsehenC s1. Besichtigung f, Inaugenscheinnahme f:at first view auf den ersten Blick;on nearer view bei näherer Betrachtung;be plain to (the) view gut sichtbar sein3. Sicht f (auch fig):a) in Sicht, sichtbar,b) fig in (Aus)Sicht;in full view of direkt vor jemandes Augen;get a full view of etwas ganz zu sehen bekommen;on view zu besichtigen(d), ausgestellt;on the long view fig auf weite Sicht;out of view außer Sicht, nicht mehr zu sehen;come in view in Sicht kommen, sichtbar werden;keep sth in view fig etwas im Auge behalten;lose view of aus den Augen verlieren;there is no view of success es besteht keine Aussicht auf Erfolg4. a) (Aus)Sicht f, (Aus-)Blick m (of, over auf akk):there is a grand view of the mountains from here von hier hat man einen herrlichen Blick auf die Bergeb) Szenerie f, Blick m5. MAL, FOTO Ansicht f, Bild n:6. (kritischer) Überblick (of über akk)7. Absicht f:b) im Hinblick auf (akk)8. (of, on) Ansicht f, Meinung f, Urteil n (von, über akk), Auffassung f (von):view of life Lebensanschauung f;in my view in meinen Augen, meines Erachtens;what is your view on …? was halten Sie von …?, wie beurteilen Sie …?;it is my view that … ich bin der Ansicht, dass …;be of the same view der gleichen Ansicht sein;form a view on sich ein Urteil bilden über (akk);hold extreme views extreme Ansichten vertreten;take a bright (dim, grave, strong) view of etwas optimistisch (pessimistisch, ernst, hart) beurteilen9. Vorführung f:* * *1. noun1) (range of vision) Sicht, diehave a clear/distant view of something — etwas deutlich/in der Ferne sehen können
be out of/in view — nicht zu sehen/zu sehen sein
2) (what is seen) Aussicht, die3) (picture) Ansicht, diephotographic view — Foto, das
4) (opinion) Ansicht, diewhat is your view or are your views on this? — was meinst du dazu?
don't you have any view[s] about it? — hast du keine Meinung dazu?
the general/majority view is that... — die Allgemeinheit/Mehrheit ist der Ansicht, dass...
have or hold views about or on something — eine Meinung über etwas (Akk.) haben
hold or take the view that... — der Ansicht sein, dass...
take a critical/grave/optimistic view of something — etwas kritisch/ernst/optimistisch beurteilen
5)be on view — [Waren, Haus:] besichtigt werden können; [Bauplan:] [zur Einsicht] ausliegen
in view of something — (fig.) angesichts einer Sache
with a view to or with a or the view of doing something — in der Absicht, etwas zu tun
with a view to something — (fig.) mit etwas im Auge
2. transitive verbwith this in view — in Anbetracht dessen; see also point I 1.
1) (look at) sich (Dat.) ansehen2) (consider) betrachten; beurteilen [Situation, Problem]viewed in this light... — so gesehen...
3) (inspect) besichtigen3. intransitive verbask to view something — darum bitten, etwas besichtigen zu dürfen
(Telev.) fernsehen* * *v.betrachten v.prüfen v.sehen v.(§ p.,pp.: sah, gesehen) (in regard to) n.Hinblick -e m. (of) n.Betrachtungsweise f. n.Anblick -e m.Anschauung f.Ansicht -en f.Auffassung f.Aussicht -en f.Betrachtung f.Blick -e m. -
16 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) conducir2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) llevar (en coche)3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) conducir4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) hincar, clavar, mandar5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) hacer funcionar, mover, impulsar
2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) paseo en coche2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) camino de entrada3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) ímpetu, empuje, dinamismo4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) campaña5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) drive6) ((computers) a disk drive.) lectura de disquete•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on
drive1 n1. paseo en coche / vuelta en cocheshall we go for a drive? ¿vamos a dar una vuelta en coche?2. camino de la entradadrive2 vb conducirtr[draɪv]3 SMALLSPORT/SMALL (golf) golpe nombre masculino inicial, tiro de salida; (tennis) golpe nombre masculino fuerte, drive nombre masculino4 (campaign) campaña5 SMALLMILITARY/SMALL ofensiva, avanzada7 (need, compulsion) necesidad nombre femenino, impulso, instinto8 (propulsion system) transmisión nombre femenino, propulsión nombre femenino; (of wheeled vehicle) tracción nombre femenino■ right/left-hand drive con el volante a la derecha/izquierda9 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (competition, tournament) torneo1 (operate - vehicle) conducir■ what car do you drive? ¿qué coche tienes?2 (take - person) llevar (en coche)■ could you drive me to the airport? ¿podrías llevarme al aeropuerto?3 (cause to move - person) hacer, obligar a; (- animal) arrear4 (of wind - blow) llevar; (of water) llevarse5 (provide power for, keep going) hacer funcionar, mover7 (construct - tunnel) perforar, abrir; (- motorway) construir8 (force, compel to act) forzar, obligar; (cause to be in state) llevar, empujar9 (make work hard, overwork) hacer trabajar1 (vehicle) conducir■ can you drive? ¿sabes conducir?■ don't drive so fast no vayas tan rápido, no corras■ in England, people drive on the left en Inglaterra, la gente conduce por la izquierda2 (of rain, hail, snow) azotar, barrer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto drive a coach and horses through something saltarse algo a la torerato drive a hard bargain saber cómo conseguir lo que uno,-a quiere, ser buen,-na negociador,-rato drive something home hacer entender algo1) impel: impeler, impulsar2) operate: guiar, conducir, manejar (un vehículo)3) compel: obligar, forzar4) : clavar, hincarto drive a stake: clavar una estaca6)to drive crazy : volver locodrive vi: manejar, conducirdo you know how to drive?: ¿sabes manejar?drive n1) ride: paseo m en coche2) campaign: campaña ffund-raising drive: campaña para recaudar fondos3) driveway: camino m de entrada, entrada f4) transmission: transmisión ffront-wheel drive: tracción delantera5) energy: dinamismo m, energía f6) instinct, need: instinto m, necesidad f básican.• lector s.m.n.• empuje s.m.• mando s.m.• paseo s.m.• paseo en carro s.m.expr.• volverle (a una persona) loca v.v.(§ p.,p.p.: drove, driven) = clavar v.• conducir v.• empujar v.• forzar v.• guiar v.• hostigar v.• impulsar v.• llevar en carro v.• manejar v.• rodar v.
I
1. draɪv1) ( Transp)a) \<\<car/busain\>\> manejar or (Esp) conducir*; \<\<racing car/power boat\>\> pilotar, pilotearb) ( convey in vehicle) llevar en coche2)a) ( cause to move) (+ adv compl)b) ( Sport) \<\<ball\>\> mandar, lanzar*c) (provide power for, operate) hacer* funcionar, mover*3)a) ( make penetrate) \<\<nail\>\> clavar; \<\<stake\>\> hincar*to drive something INTO something — clavar/hincar* algo en algo
b) ( open up) \<\<tunnel/shaft\>\> perforar, abrir*4)a) ( cause to become) volver*imprisonment drove him insane — la prisión lo volvió loco or lo llevó a la locura
he drives me crazy o mad with his incessant chatter — me saca de quicio con su constante cháchara
she drives me wild! — (colloq) me vuelve loco! (fam)
b) ( compel to act)to drive somebody to + INF — llevar or empujar a alguien a + inf
she is driven by ambition — la impulsa or motiva la ambición
c) ( overwork)
2.
vi manejar or (Esp) conducir*to drive on the right/left — manejar or (Esp) conducir* por la derecha/izquierda
Phrasal Verbs:- drive at- drive on- drive up
II
1) c ( in vehicle)to go for a drive — ir* a dar un paseo or una vuelta en coche
2) ca) ( leading to house) camino m, avenida f ( que lleva hasta una casa)b) ( in front of house) entrada f ( para coches)3) c (in golf, tennis) golpe m fuerte4)a) u ( energy) empuje m, dinamismo m5) ca) ( organized effort) campaña fb) ( attacking move) ( Mil) ofensiva f, avanzada fc) ( in US football) ataque m6)a) u c ( propulsion system) transmisión f, propulsión fb) u ( Auto)front-wheel/rear-wheel drive — tracción f delanteraasera
[draɪv] (vb: pt drove) (pp driven)right-/left-hand drive — con el volante a la derecha/a la izquierda
1. N1) (=journey, outing)test 4.to go for a drive — ir a dar una vuelta or un paseo en coche
2) (=private road) (in front of garage) entrada f ; (to large house) camino m (de acceso), avenida f3) (Tennis) golpe m directo, drive m ; (Golf) drive m4) (=energy, motivation) empuje m, dinamismo m•
to have drive — tener empuje or dinamismo•
to lack drive — no tener empuje or dinamismo5) (Psych) (=impulse) impulso m, instinto mto have a high/low sex drive — tener la libido or líbido alta/baja, tener mucho/poco apetito sexual
6) (=campaign, effort) campaña f7) (Tech) (=power transmission system) transmisión f, propulsión f(Aut)•
a left-hand/ right-hand drive car — un coche con el volante a la izquierda/derecha8) (=gear position in automatic car) marcha f9) (Comput) (also: disk drive) unidad f de discoCD-ROM drive — unidad f de CD-ROM
10) (=tournament)whist drive — certamen m de whist
11) (Mil) (=attack) ofensiva f2. VT1) (=operate) [+ car, bus, train] conducir, manejar (LAm); [+ racing car, speedboat] pilotar2) (=carry) [+ passenger] llevar (en coche)3) (=power) [+ machine, vehicle] hacer funcionar4) (=cause to move)a strong wind was driving the clouds across the sky — un viento fuerte arrastraba las nubes por el cielo
troops drove the demonstrators off the streets — las tropas obligaron a los manifestantes a abandonar las calles
home 2., 2)to drive a post into the ground — clavar or hincar un poste en el suelo
6) (=excavate) [+ tunnel] abrir, construir; [+ hole] perforar; [+ furrow] hacer7) (=force)high prices are driving local people out of the area — el que los precios sean tan altos está haciendo que la gente se vaya a vivir a otras zonas
•
to drive sb to drink, his worries drove him to drink — sus problemas le llevaron a la bebidabargain 1., 1), home 2., 2)it's enough to drive you to drink — hum te crispa los nervios
8) (=impel, motivate) empujar, moverhe was driven by greed/ambition — lo empujaba or movía la avaricia/ambición
to drive sb to do sth, drive sb into doing sth — empujar or llevar a algn a hacer algo
depression drove him to attempt suicide — la depresión le empujó or llevó a intentar suicidarse
what drove you to write this book? — ¿qué le empujó or llevó a escribir este libro?
9) (=overwork)10) (Sport) [+ ball] mandar3. VI1) (=operate vehicle) conducir, manejar (LAm)can you drive? — ¿sabes conducir or (LAm) manejar?
2) (=go)•
to drive at 50km an hour — ir (en un coche) a 50km por hora•
we'll drive down in the car this weekend — este fin de semana bajaremos en coche•
he drove into a wall — chocó con un muro•
to drive to London — ir a Londres en coche3) (=handle) conducirse, manejarse (LAm)the new Ford drives really well — el nuevo Ford se conduce or (LAm) se maneja muy bien
4) (=beat)4.CPDdrive shaft N — (Aut) árbol m motor
- drive at- drive on- drive up* * *
I
1. [draɪv]1) ( Transp)a) \<\<car/bus/train\>\> manejar or (Esp) conducir*; \<\<racing car/power boat\>\> pilotar, pilotearb) ( convey in vehicle) llevar en coche2)a) ( cause to move) (+ adv compl)b) ( Sport) \<\<ball\>\> mandar, lanzar*c) (provide power for, operate) hacer* funcionar, mover*3)a) ( make penetrate) \<\<nail\>\> clavar; \<\<stake\>\> hincar*to drive something INTO something — clavar/hincar* algo en algo
b) ( open up) \<\<tunnel/shaft\>\> perforar, abrir*4)a) ( cause to become) volver*imprisonment drove him insane — la prisión lo volvió loco or lo llevó a la locura
he drives me crazy o mad with his incessant chatter — me saca de quicio con su constante cháchara
she drives me wild! — (colloq) me vuelve loco! (fam)
b) ( compel to act)to drive somebody to + INF — llevar or empujar a alguien a + inf
she is driven by ambition — la impulsa or motiva la ambición
c) ( overwork)
2.
vi manejar or (Esp) conducir*to drive on the right/left — manejar or (Esp) conducir* por la derecha/izquierda
Phrasal Verbs:- drive at- drive on- drive up
II
1) c ( in vehicle)to go for a drive — ir* a dar un paseo or una vuelta en coche
2) ca) ( leading to house) camino m, avenida f ( que lleva hasta una casa)b) ( in front of house) entrada f ( para coches)3) c (in golf, tennis) golpe m fuerte4)a) u ( energy) empuje m, dinamismo m5) ca) ( organized effort) campaña fb) ( attacking move) ( Mil) ofensiva f, avanzada fc) ( in US football) ataque m6)a) u c ( propulsion system) transmisión f, propulsión fb) u ( Auto)front-wheel/rear-wheel drive — tracción f delantera/trasera
right-/left-hand drive — con el volante a la derecha/a la izquierda
-
17 use
̘. ̈n.ju:s
1. сущ.
1) употребление, применение, использование to make use of ≈ извлекать пользу из чего-л. to put smth. to good use ≈ найти хорошее применение чему-л. constant use ≈ постоянное использование Do you have any use for this old paper? ≈ Вам зачем-нибудь нужны эти старые газеты? The visitors were denied use of the library. ≈ Посетителям не разрешили воспользоваться услугами библиотеки. to be out of use, fall out of use ≈ выйти из употребления daily use ≈ ежедневное употребление emergency use extensive use external use internal use official use practical use wide use
2) а) (ис) пользование;
способность или право пользования( чем-л.) He lost the use of his eyes. ≈ Он ослеп. He put the use of his house at my disposal. ≈ Он предложил мне пользоваться своим домом. б) юр. управление имуществом по доверенности;
доход от управления имуществом по доверенности
3) а) назначение, цель б) польза, толк Is there any use? ≈ Стоит ли? I have no use for it разг. ≈ мне это совершенно не нужно;
я этого не выношу What's the use of arguing? ≈ К чему спорить? Is there any use in trying again? ≈ Имеет ли смысл сделать еще одну попытку? What's the use of worrying? ≈ Какой прок от того, что вы будете волноваться? It was of no earthly use to us. ≈ Для нас это оказалось совершенно бесполезным. Can I be of any use to you? ≈ Могу ли я быть чем-нибудь вам полезен?
4) а) обыкновение, привычка, уклад Long use has reconciled me to it. ≈ Я примирился с этим благодаря давнишней привычке. б) ритуал церкви, епархии
2. гл.
1) а) использовать, пользоваться, применять, употреблять to use one's brains, to use one's wits ≈ 'шевелить мозгами' to use widely ≈ широко применять, широко использовать Let's use paper plates for the picnic. ≈ Давайте возьмем в поход бумажные тарелки. May I use your name? ≈ Могу я на вас сослаться? She used the candlestick as a paperweight. ≈ Она использовала подсвечник вместо пресс-папье. Syn: employ, utilize б) (из) расходовать, использовать They use 10 tons of coal a month. ≈ Они расходуют 10 тонн угля в месяц. Syn: consume, expend, utilize Ant: conserve, waste
2) а) обыкн. ;
только прош. вр. быть привычным, иметь привычку делать что-л. б) обращаться, обходиться( с кем-л.) He thinks himself ill used. ≈ Он считает, что с ним плохо обошлись. ∙ use as use to use up употребление, использование, применение - the * of the telephone пользование телефоном - to be in * быть в употреблении - to be out of * выйти из употребления - to come into * войти в употребление - in daily * в обиходе - to make * of smth. употреблять что-л., пользоваться чем-л. - to make * of smb.'s name ссылаться на кого-л. - directions for * правила употребления - he made good * of his space time он хорошо использовал свое свободное время цель, назначение - a tool with several *s инструмент, применяемый для различных целей - to put smth. to (a) good * правильно использовать что-л. - have yoi any * for a new calendar? вам не понадобится новый календарь? польза, толк, выгода - to be of * быть бесполезным - to be of little * быть мало полезным - it's no * talking нет смысла разговаривать - is there any * in discussing the matter further? стоит ли обсуждать дальше этот вопрос? - what's the *? к чему?, какой смысл?, какой толк? все это ни к чему! (выражение отчаяния) способность пользования (чем-л.) - he lost the * of his left arm он потерял способность владеть левой рукой - she lost the * of his eyes она ослепла право пользования - he gave his friend the * of his library он предоставил приятелю право пользоваться своей библиотекой - she had the * of the estate for life за ней было оставлено право пожизненного пользования этим владением привычка, обыкновение - it was his * to walk ten miles every day у него была привычка ходить ежедневно по десять миль - according to an ancient * cогласно старинному обычаю - * and wont обычная практика - * is second nature привычка - вторая натура( церковное) ритуал;
чин( литургии) > to have no * for не нуждаться( в чем-л.) ;
не выносить, презирать;
быть нетерпимым (к кому-л.) ;
не хотеть иметь дело( с кем-л.) употреблять, пользоваться, применять - to * coal for heating purposes употреблять уголь для отопления - to * gas пользоваться газом - to * a rigth использовать какое-л. право - to * one's legs ходить - to * one's eyes смотреть - to * one's brains шевелить мозгами - may I * your telephone? можно мне воспользоваться вашим телефоном? - he never *s a dictionary он никогда не пользуется словарем - to force применить силу - to * to advantage использовать с выгодой прибегать( к чему-л.), пользоваться (чем-л.) - we must * the services of an agent мы должны прибегнуть к услугам агента - may I * your name? могу я сослаться на вас? использовать в своих интересах - they *d every artifice to get our help они прибегали ко всяческим хитростям, чтобы добиться от нас помощи потреблять, расходовать - we have *d all the eggs for this omelette мы израсходовали все яйца на этот омлет - they * a ton of coal in a month они ежемесячно расходуют тонну угля тратить, проводить (время) - they *d thirty days in travelling about 1,000 miles они потратили 30 дней, чтобы проехать 1000 миль обращаться, обходиться (с кем-л.) ;
относиться( к кому-л.) - to * smb. well обращаться с кем-л. хорошо - to * smb. like a dog обращаться с кем-л. как с собакой - to * a man after his deserts обойтись с кем-л. по заслугам приучать - to * oneself to speak aloud приучать себя говорить громко иметь в прошлом обыкновение делать что-л;
некогда быть каким-л. - I *d to take the bus я обычно ездил на автобусе - there *d to be a cinema in this street на этой улице было когда-то кино - winters *d to be not so harsh раньше зимы не были такими суровыми - she didn't * to be so outspoken (просторечие) когда-то она не была такой откровенной (американизм) (сленг) употреблять наркотики, быть наркоманом (диалектизм) (американизм) часто посещать( человека или место) assets not in ~ неиспользуемые активы ~ польза;
толк;
to be of (no) use быть (бес) полезным;
is there any use? стоит ли?;
what's the use of arguing? к чему спорить? to be (или to fall) out of ~ выйти из употребления;
to put knowledge to use применять знания на практике by ~ вчт. путем использования collective ~ совместное потребление common ~ общее употребление compulsory ~ пат. обязательное использование domestic ~ бытовое пользование efficient ~ вчт. эффективное использование ~ up истощать;
to feel used up чувствовать себя совершенно обессиленным final ~ конечное использование free ~ свободное применение general ~ основное применение ~ (ис) пользование;
способность или право пользования (чем-л.) ;
to have the use (of smth.) пользоваться (чем-л.) he lost the ~ of his eyes он ослеп;
to make use of, to put to use использовать, воспользоваться he put the ~ of his house at my disposal он предложил мне пользоваться своим домом;
to lose the use (of smth.) потерять способность пользоваться (чем-л.) ~ обращаться, обходиться (с кем-л.) ;
to use (smb.) like a dog третировать( кого-л.) ;
he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись I have no ~ for it разг. мне это совершенно не нужно I have no ~ for it разг. я этого не выношу I used to see him often я часто его встречал;
it used to be said (бывало) говорили illegal ~ вчт. незаконное использование illicit ~ запрещенное использование improper ~ ненадлежащее использование ~ употребление;
применение;
in use в употреблении;
in daily use в частом употреблении;
в обиходе ~ употребление;
применение;
in use в употреблении;
in daily use в частом употреблении;
в обиходе ~ польза;
толк;
to be of (no) use быть (бес) полезным;
is there any use? стоит ли?;
what's the use of arguing? к чему спорить? I used to see him often я часто его встречал;
it used to be said (бывало) говорили joint ~ совместное использование joint ~ совместное пользование land ~ землепользование ~ обыкновение, привычка;
use and wont обычная практика;
long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке he put the ~ of his house at my disposal он предложил мне пользоваться своим домом;
to lose the use (of smth.) потерять способность пользоваться (чем-л.) he lost the ~ of his eyes он ослеп;
to make use of, to put to use использовать, воспользоваться make ~ of использовать make ~ of применять make ~ of употреблять ~ употреблять, пользоваться, применять;
to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами";
may I use your name? могу я на вас сослаться? noncommercial ~ вчт. некоммерческое использование official ~ официальное использование personal ~ личное использование prior ~ пат. преждепользование prior ~ преимущественное использование private ~ вчт. индивидуальное использование private ~ личное пользование private ~ частное использование proper ~ использование по назначению public ~ общественное пользование to be (или to fall) out of ~ выйти из употребления;
to put knowledge to use применять знания на практике simultaneous ~ одновременное использование there used to be a house here раньше здесь стоял дом ~ использовать, израсходовать;
they use 10 tons of coal a month они расходуют 10 тонн угля в месяц ~ цель, назначение;
a tool with many uses инструмент, применяемый для различных целей unauthorized ~ неразрешенное использование unauthorized ~ несанкционированное использование use доверительная собственность, учрежденная для обеспечения за бенефециарием права присвоения плодов вещи ~ использование ~ использовать, израсходовать;
they use 10 tons of coal a month они расходуют 10 тонн угля в месяц ~ использовать ~ обращаться, обходиться (с кем-л.) ;
to use (smb.) like a dog третировать (кого-л.) ;
he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись ~ обыкновение, привычка;
use and wont обычная практика;
long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке ~ польза;
толк;
to be of (no) use быть (бес) полезным;
is there any use? стоит ли?;
what's the use of arguing? к чему спорить? ~ польза ~ (ис) пользование;
способность или право пользования (чем-л.) ;
to have the use (of smth.) пользоваться (чем-л.) ~ пользоваться, использовать, обращать в свою пользу ~ потреблять ~ право пользования ~ право пользования доходами от вещи ~ право присвоения плодов вещи;
право пользования доходами от вещи ~ применение ~ применять ~ расходовать ~ ритуал церкви, епархии ~ способность пользования ~ употребление;
применение;
in use в употреблении;
in daily use в частом употреблении;
в обиходе ~ употребление ~ употреблять, пользоваться, применять;
to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами";
may I use your name? могу я на вас сослаться? ~ употреблять ~ юр. управление имуществом по доверенности;
доход от управления имуществом по доверенности ~ цель, назначение;
a tool with many uses инструмент, применяемый для различных целей ~ обыкновение, привычка;
use and wont обычная практика;
long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке ~ обращаться, обходиться (с кем-л.) ;
to use (smb.) like a dog третировать (кого-л.) ;
he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись ~ of capital использование капитала ~ of force применение силы ~ of foreign exchange reserves использование валютных резервов ~ of income использование дохода ~ употреблять, пользоваться, применять;
to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами";
may I use your name? могу я на вас сослаться? ~ up израсходовать, использовать;
истратить ~ up израсходовать ~ up использовать ~ up истощать;
to feel used up чувствовать себя совершенно обессиленным ~ польза;
толк;
to be of (no) use быть (бес) полезным;
is there any use? стоит ли?;
what's the use of arguing? к чему спорить? wide ~ вчт. широкое использование -
18 drive
1. noun1) Fahrt, diea nine-hour drive, a drive of nine hours — eine neunstündige Autofahrt
2) (street) Straße, die4) (energy to achieve) Tatkraft, dieexport/sales/recruiting drive — Export- / Verkaufs- / Anwerbekampagne, die
6) (Psych.) Trieb, der7) (Motor Veh.): (position of steering wheel)left-hand/right-hand drive — Links-/Rechtssteuerung od. -lenkung, die
2. transitive verb,front-wheel/rear-wheel drive — Front-/Heckantrieb, der
1) fahren [Auto, Lkw, Route, Strecke, Fahrgast]; lenken [Kutsche, Streitwagen]; treiben [Tier]2) (as job)drive a lorry/train — Lkw-Fahrer/Lokomotivführer sein
3) (compel to move) vertreibendrive somebody out of or from a place/country — jemanden von einem Ort/aus einem Land vertreiben
5) (fig.)drive somebody out of his mind or wits — jemanden in den Wahnsinn treiben
6) [Wind, Wasser:] treiben7) (cause to penetrate)drive something into something — etwas in etwas (Akk.) treiben
8) (power) antreiben [Mühle, Maschine]be steam-driven or driven by steam — dampfgetrieben sein
9) (incite to action) antreiben3. intransitive verb,drive oneself [too] hard — sich [zu sehr] schinden
drove, driven1) fahrenin Great Britain we drive on the left — bei uns in Großbritannien ist Linksverkehr
drive at 30 m.p.h. — mit 50 km/h fahren
learn to drive — [Auto]fahren lernen; den Führerschein machen (ugs.)
can you drive? — kannst du Auto fahren?
2) (go by car) mit dem [eigenen] Auto fahren3) [Hagelkörner, Wellen:] schlagenPhrasal Verbs:- academic.ru/86427/drive_at">drive at- drive on- drive up* * *1. past tense - drove; verb2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) fahren3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) treiben5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) betreiben2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) die Fahrt2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) die Auffahrt3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) die Tatkraft4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) der Antrieb5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) der Stoß6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *[draɪv]I. nto go for a \drive eine Spazierfahrt machen, spazieren fahrento go for a \drive to the mountains/seaside in die Berge/ans Meer fahrento take sb [out] for [or on] a \drive mit jdm eine Spazierfahrt machen [o spazieren fahren]shall I take you for a \drive to the seaside? wollen wir ans Meer fahren?it is a 20-mile/20-minute \drive to the airport der Flughafen ist 30 Kilometer/20 Minuten [Autofahrt] entfernt, zum Flughafen sind es [mit dem Auto] 30 Kilometer/20 Minutena day's \drive eine Tagesfahrtto be an hour's \drive away/within an hour's \drive eine/keine Autostunde entfernt seinto be an hour's \drive from/within an hours' \drive of sth eine/keine Autostunde von etw dat entfernt sein3. (road, street) [Fahr]straße f; (lane) [Fahr]weg m; (approaching road) Zufahrt f; (car entrance) Einfahrt f; (to a large building) Auffahrt fall-wheel \drive Allradantrieb mfront-wheel \drive Vorderradantrieb m, Frontantrieb mleft-/right-hand \drive Links-/Rechtssteuerung f6. no pl (energy) Tatkraft f, Energie f; (élan, vigour) Schwung m, Elan m, Drive m; (motivation) Tatendrang m; (persistence) Biss m famshe lacks \drive es fehlt ihr an Elanwe need a manager with \drive wir brauchen einen tatkräftigen [o dynamischen] Managerto have [no] \drive [keinen] Schwung [o Elan] habenhe has the \drive to succeed er hat den nötigen Biss, um es zu schaffen fameconomy \drive Sparmaßnahmen plto be on an economy \drive Sparmaßnahmen durchführenfund-raising \drive Spenden[sammel]aktion fto organize a \drive to collect money eine Sammelaktion organisierenrecruitment \drive Anwerbungskampagne fmembership [recruitment] \drive Mitgliederwerbeaktion f, Mitglieder-Anwerbungskampagne f9. SPORT (in golf, tennis) Treibschlag m BRD, ÖSTERR fachspr, Drive m fachspr; (in badminton) Treibball m BRD, ÖSTERR fachsprdisk \drive Diskettenlaufwerk ntCD-ROM \drive CD-ROM-Laufwerk nthard \drive Festplatte fcattle \drive Viehtrieb mII. vt<drove, -n>▪ to \drive sth etw fahrento \drive a racing car einen Rennwagen steuern2. (transport)▪ to \drive sb jdn fahrento \drive sb home/to school jdn nach Hause/zur Schule fahren3. (force onward[s])4. (force, make go)the rain was \driven against the windows by the wind der Wind peitschte den Regen gegen die Fensterthe wind drove the snow into my face der Wind wehte mir den Schnee ins Gesichtthe storm threatened to \drive us against the cliffs der Sturm drohte uns gegen die Klippen zu schleudernto \drive sb to the border/woods jdn zur Grenze/in den Wald treiben5. (expel)to be \driven from [or out of] the city/country aus der Stadt/dem Land vertrieben werden6. (compel)▪ to \drive sb/sth jdn/etw treibenhe was \driven by greed Gier bestimmte sein Handelnthe government has \driven the economy into deep recession die Regierung hat die Wirtschaft in eine tiefe Rezession gestürztthe scandal drove the minister out of office der Skandal zwang den Minister zur Amtsniederlegungbanning boxing would \drive the sport underground ein Verbot des Boxsports würde dazu führen, dass dieser Sport heimlich weiterbetrieben wirdto \drive sb to despair jdn zur Verzweiflung treibento \drive sb to drink jdn zum Trinker werden lassento \drive sb to suicide jdn in den Selbstmord treiben▪ to \drive sb to do sth jdn dazu treiben [o bewegen] [o bringen], etw zu tunit was the arguments that drove her to leave home wegen all der Streitereien verließ sie schließlich ihr Zuhause7. (render)to \drive sb mad [or crazy] [or insane] ( fam) jdn zum Wahnsinn treiben, jdn wahnsinnig [o verrückt] machen famit's driving me mad! das macht mich noch wahnsinnig! famto \drive an animal wild ein Tier wild machen8. (hit into place)to \drive a post into the ground einen Pfosten in den Boden rammen9. (power)steam-\driven dampfbetrieben, dampfangetrieben10. (in golf)to \drive a ball einen Ball treiben [o fachspr driven11.▶ to \drive a hard bargain hart verhandelnyou really want £2,000 for that? you certainly \drive a hard bargain! Sie wollen tatsächlich 2.000 Pfund dafür? das ist ja wohl total überzogen! fam▶ to \drive a wedge between two people einen Keil zwischen zwei Menschen treibenIII. vi<drove, -n>1. (steer vehicle) fahrencan you \drive? kannst du Auto fahren?can you \drive home? kannst du nach Hause fahren?who was driving at the time of the accident? wer saß zur Zeit des Unfalls am Steuer?to learn to \drive [Auto] fahren lernen, den Führerschein [o SCHWEIZ Fahrausweis] machenare you going by train? — no, I'm driving fahren Sie mit dem Zug? — nein, mit dem Autoto \drive on/past weiter-/vorbeifahren3. (function) fahren, laufenthe rain was driving down der Regen peitschte herabthe snow was driving into my face der Schnee peitschte mir ins Gesichtthe clouds were driving across the sky die Wolken jagten vorbei [o über den Himmel]* * *[draɪv] vb: pret drove, ptp driven1. n1) (AUT: journey) (Auto)fahrt f3) (GOLF, TENNIS) Treibschlag m4) (PSYCH ETC) Trieb m5) (= energy) Schwung m, Elan m, Tatendrang myou're losing your drive —
6) (COMM, POL ETC) Aktion fSee:→ export7) (MIL: offensive) kraftvolle Offensive8) (MECH: power transmission) Antrieb mfront-wheel/rear-wheel drive — Vorderrad-/Hinterradantrieb m
10)See:→ whist2. vt1) (= cause to move) people, animals, dust, clouds etc treibento drive a nail/stake into sth — einen Nagel/Pfahl in etw (acc) treiben
2) cart, car, train fahrenhe drives a taxi (for a living) — er ist Taxifahrer, er fährt Taxi (inf)
I'll drive you home —
4) (= provide power for, operate) motor (belt, shaft) antreiben; (electricity, fuel) betreiben; (COMPUT) steuerna car driven by electricity — ein Auto nt mit Elektroantrieb
6) (= cause to be in a state or to become) treibento drive sb to murder —
who/what drove you to do that? — wer/was trieb or brachte Sie dazu(, das zu tun)?
3. vi1) (= travel in vehicle) fahrento drive at 50 km an hour —
did you come by train? – no, we drove — sind Sie mit der Bahn gekommen? – nein, wir sind mit dem Auto gefahren
driving while intoxicated (US) — Fahren nt in betrunkenem Zustand, Trunkenheit f am Steuer
2) (= move violently) schlagen, peitschenthe rain was driving into our faces — der Regen peitschte uns (dat) ins Gesicht
* * *drive [draıv]A s1. Fahrt f, besonders Ausfahrt f, Spazierfahrt f, Ausflug m:the drive back die Rückfahrt;an hour’s drive away eine Autostunde entfernt2. a) Treiben n (von Vieh, Holz etc)b) Zusammentreiben n (von Vieh)c) zusammengetriebene Tiere pl3. JAGD Treibjagd f4. besonders Tennis, Golf: Drive m, Treibschlag m5. MIL Vorstoß m (auch fig)6. fig Kampagne f, (besonders Werbe) Feldzug m, (besonders Sammel) Aktion f7. fig Schwung m, Elan m, Dynamik f8. fig Druck m:I’m in such a drive that … ich stehe so sehr unter Druck, dass …10. a) Fahrstraße f, -weg mb) (private) Auffahrt (zu einer Villa etc)c) Zufahrtsstraße f, -weg m11. a) TECH Antrieb mb) COMPUT Laufwerk n12. AUTO (Links- etc) SteuerungB v/t prät drove [drəʊv], obs drave [dreıv], pperf driven [ˈdrıvn]1. (vorwärts)treiben, antreiben:drive all before one fig jeden Widerstand überwinden, unaufhaltsam sein2. fig treiben:drive sb to death (suicide) jemanden in den Tod (zum oder in den Selbstmord) treiben; → bend A 1, corner A 3, crazy 1, desperation 1, mad A 1, wall Bes Redew, wild A 9into in akk):4. (zur Arbeit) antreiben, hetzen:a) jemanden schinden,b) jemanden in die Enge treiben5. jemanden veranlassen (to, into zu; to do zu tun), bringen (to, into zu), dazu bringen oder treiben ( to do zu tun):be driven by hunger vom Hunger getrieben werdento, into zu;to do zu tun)7. zusammentreiben8. vertreiben, verjagen ( beide:from von)9. JAGD treiben, hetzen, jagen10. ein Auto etc lenken, steuern, fahren:drive one’s own car seinen eigenen Wagen fahrento nach)12. TECH (an)treiben:driven by steam mit Dampf betrieben, mit Dampfantrieb13. zielbewusst durchführen:drive a good bargain ein Geschäft zu einem vorteilhaften Abschluss bringen;a) hart verhandeln,b) überzogene Forderungen stellen;he drives a hard bargain auch mit ihm ist nicht gut Kirschen essen14. ein Gewerbe (zielbewusst) (be)treiben15. einen Tunnel etc bohren, vortreiben16. besonders Tennis, Golf: den Ball drivenC v/i1. (dahin)treiben, (dahin)getrieben werden:drive before the wind vor dem Wind treiben2. rasen, brausen, jagen, stürmen3. a) (Auto) fahren, chauffieren, einen oder den Wagen steuernb) kutschieren:can you drive? können Sie (Auto) fahren?;he drove into a wall er fuhr gegen eine Mauer;drive above the speed limit das Tempolimit überschreiten4. (spazieren) fahren5. sich gut etc fahren lassen:6. besonders Tennis, Golf: driven, einen Treibschlag spielen7. zielen (at auf akk): → let1 Bes Redew8. ab-, hinzielen ( beide:at auf akk):what is he driving at? worauf will er hinaus?, was meint oder will er eigentlich?9. schwer arbeiten (at an dat)* * *1. noun1) Fahrt, diea nine-hour drive, a drive of nine hours — eine neunstündige Autofahrt
2) (street) Straße, die4) (energy to achieve) Tatkraft, dieexport/sales/recruiting drive — Export- / Verkaufs- / Anwerbekampagne, die
6) (Psych.) Trieb, der7) (Motor Veh.): (position of steering wheel)left-hand/right-hand drive — Links-/Rechtssteuerung od. -lenkung, die
2. transitive verb,front-wheel/rear-wheel drive — Front-/Heckantrieb, der
1) fahren [Auto, Lkw, Route, Strecke, Fahrgast]; lenken [Kutsche, Streitwagen]; treiben [Tier]2) (as job)drive a lorry/train — Lkw-Fahrer/Lokomotivführer sein
3) (compel to move) vertreibendrive somebody out of or from a place/country — jemanden von einem Ort/aus einem Land vertreiben
4) (chase, urge on) treiben [Vieh, Wild]5) (fig.)drive somebody out of his mind or wits — jemanden in den Wahnsinn treiben
6) [Wind, Wasser:] treibendrive something into something — etwas in etwas (Akk.) treiben
8) (power) antreiben [Mühle, Maschine]be steam-driven or driven by steam — dampfgetrieben sein
9) (incite to action) antreiben3. intransitive verb,drive oneself [too] hard — sich [zu sehr] schinden
drove, driven1) fahrendrive at 30 m.p.h. — mit 50 km/h fahren
learn to drive — [Auto]fahren lernen; den Führerschein machen (ugs.)
2) (go by car) mit dem [eigenen] Auto fahren3) [Hagelkörner, Wellen:] schlagenPhrasal Verbs:- drive at- drive on- drive up* * *(computers) n.Laufwerk -e n. n.Antrieb -e m.Aussteuerung f.Drang ¨-e m.Fahrt -en f.Fahrweg -e m.Schwung -¨e m.Steuerung f.Trieb -e m.Triebwerk n. (sink) into the ground expr.in den Boden bohren ausdr. v.(§ p.,p.p.: drove, driven)= ansteuern v.antreiben v.fahren v.(§ p.,pp.: fuhr, ist/hat gefahren)lenken v.treiben v.(§ p.,pp.: trieb, getrieben) -
19 particular
pə'tikjulə1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) particular, especial2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) especial, particular3) (difficult to please: He is very particular about his food.) especial, exigente•- particulars
- in particular
particular adj1. particular / concreto2. especial
particular adjetivo ‹ teléfono› home ( before n) no tiene nada de particular que vaya there's nothing unusual o strange in her going; la casa no tiene nada de particular there's nothing special about the house ■ sustantivo masculino◊ viajar como particular to travel on private o personal business
particular
I adjetivo
1 (peculiar, característico) special
2 (concreto, singular) particular
3 (privado) private, personal
4 (raro, extraordinario) peculiar
II sustantivo masculino
1 (persona) private individual
2 (asunto, tema) subject, matter Locuciones: de particular, special, extraordinary: ¿qué tiene de particular que vengan a visitarme?, what's so special about them coming to visit me?
en particular, in special ' particular' also found in these entries: Spanish: ceñirse - chofer - chófer - concreta - concreto - determinada - determinado - frasear - permitirse - profesor - profesora - alojar - baño - bueno - cada - clase - cuál - domicilio - escritorio - especial - gentilicio - parte - peculiar - puntilloso - salón - vestíbulo English: coach - especially - in - individual - lazy - locker - particular - potter - private - separate - special - tutor - able - can - certain - detail - disability - distinct - distinctive - file - home - hour - knowledge - language - lodger - management - notably - peculiar - perk - personal - play - power - school - single - some - specific - syllabus - trade - trouble - - wisetr[pə'tɪkjʊləSMALLr/SMALL]1 (special) particular, especial■ for no particular reason por nada en especial, por nada en particular2 (specific) concreto, particular3 (fussy) exigente, especial1 (of event, thing) detalles nombre masculino plural, pormenores nombre masculino plural; (of person) datos nombre masculino plural personales\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin particular en particularparticular [pɑr'tɪkjələr] adj1) specific: particular, en particularthis particular person: esta persona en particular2) special: particular, especialwith particular emphasis: con un énfasis especial3) fussy: exigente, maniáticoto be very particular: ser muy especialI'm not particular: me da igual1) detail: detalle m, sentido m2)in particular : en particular, en especialadj.• detallado, -a adj.• escrupuloso, -a adj.• especial adj.• exigente adj.• particular adj.n.• detalle s.m.• particularidad s.f.• pormenor s.m.
I pər'tɪkjələr, pə'tɪkjʊlə(r)1) (specific, precise)in this particular instance — en este caso concreto or particular
this particular specimen — este ejemplar en concreto or en particular
is there any particular style you'd prefer? — ¿tiene preferencia por algún estilo determinado or en particular?
why did you do it? - no particular reason — ¿por qué lo hiciste? - por nada en especial or en particular
2) ( special) <interest/concern> especial3) ( fastidious) (pred)to be particular (ABOUT something): she's very particular about what she eats es muy especial or (pey) maniática con la comida, no se come cualquier cosa; you can't afford to be too particular — no puedes ponerte a exigir demasiado
II
1) ( detail) (frml) (usu pl) detalle min every particular o in all particulars — en todo sentido
just fill in your particulars on this form — (BrE) rellene este formulario con sus datos
2)a) ( specific points)b)[pǝ'tɪkjʊlǝ(r)]in particular — en particular, en especial
1. ADJ1) (=special) especialthe flowers had been chosen with particular care — se habían escogido las flores con especial cuidado
•
is there anything particular you want? — ¿quieres algo en particular or en concreto?•
to pay particular attention to sth — prestar especial atención a algo•
nothing particular happened — no pasó nada en especial2) (=specific)is there any particular food you don't like? — ¿hay algún alimento en particular or en especial or en concreto que no te guste?
for no particular reason — por ninguna razón especial or en particular or en concreto
3) (=fussy)•
to be particular about sth, he's very particular about his food — es muy exigente con or especial para la comidathey weren't too particular about where the money came from — no les importaba or preocupaba mucho de dónde viniera el dinero
4) (=insistent)he was most particular that I shouldn't go to any trouble — insistió mucho en que no me tomara ninguna molestia
2. N•
her account was accurate in every particular — su versión fue exacta en todos los detalles•
please give full particulars — se ruega hacer constar todos los detalles•
for further particulars apply to... — para más información escriba a...•
the nurse took her particulars — la enfermera le tomó sus datos personales2)in particular: I remember one incident in particular — recuerdo un incidente en particular or en concreto
•
are you looking for anything in particular? — ¿busca usted algo en particular or en concreto?•
"are you doing anything tonight?" - " nothing in particular" — -¿vas a hacer algo esta noche? -nada en particular or en especial3)the particular — lo particular; see general 2., 2)
* * *
I [pər'tɪkjələr, pə'tɪkjʊlə(r)]1) (specific, precise)in this particular instance — en este caso concreto or particular
this particular specimen — este ejemplar en concreto or en particular
is there any particular style you'd prefer? — ¿tiene preferencia por algún estilo determinado or en particular?
why did you do it? - no particular reason — ¿por qué lo hiciste? - por nada en especial or en particular
2) ( special) <interest/concern> especial3) ( fastidious) (pred)to be particular (ABOUT something): she's very particular about what she eats es muy especial or (pey) maniática con la comida, no se come cualquier cosa; you can't afford to be too particular — no puedes ponerte a exigir demasiado
II
1) ( detail) (frml) (usu pl) detalle min every particular o in all particulars — en todo sentido
just fill in your particulars on this form — (BrE) rellene este formulario con sus datos
2)a) ( specific points)b)in particular — en particular, en especial
-
20 view
vju:
1. сущ.
1) вид;
пейзаж (тж. картина)
2) поле зрения, кругозор to burst, come into view ≈ внезапно появиться to have/keep in view ≈ не терять из виду;
иметь в виду out of view be in view to the view in view of
3) точка зрения to express, present, put forward, voice a view ≈ высказать мнение по какому-л. вопросу in my view ≈ по моему мнению short views ≈ недальновидность Syn: opinion
4) осмотр to have/take a view of smth. ≈ осмотреть что-л. on view ≈ выставленный для обозрения on the view ≈ во время осмотра, при осмотре at first view ≈ при беглом осмотре upon a closer view ≈ при внимательном рассмотрении
5) намерение Will this meet your views? ≈ Не противоречит ли это вашим намерениям? with the view of with a view to
2. гл.
1) обозревать, оглядывать, осматривать
2) оценивать, судить( о чем-л.) He views the matter in a different light. ≈ Он иначе смотрит на это. She was viewed as a serious threat to the party leadership. ≈ Она рассматривалась как серьезная угроза партийному руководству.
3) смотреть (напр., фильм) вид, пейзаж, панорама - a room with a * of the mountains комната с видом на горы вид, пейзаж, изображение (рисунок, картина, фотоснимок) - to do a * of smth. рисовать что-л. - postcards with *s of Paris открытки с видами Парижа - to do a * of smth. рисовать что-л. видимость, поле зрения (тж. field of *) - angle of * угол зрения - lost to /passed out of/ * скрывшийся из виду /из поля зрения/ - out of * вне поля зрения - out of human * недоступный глазу человека - to the * открыто, на виду, у всех на глазах - to rise to * появиться, предстать перед глазами - to burst into /upon the/ * внезапно появиться - to fade from * постепенно исчезнуть, скрыться с глаз, растаять - in * на виду;
в пределах видимости - to come in * (of) увидеть;
попасть в поле зрения - he came in * of the castle он увидел замок;
его стало видно из замка - land in *! земля (видна) ! - not a person in * никого не видно - he fell off the horse in full * of his friends он упал с лошади на глазах у друзей - the car came in /into/ * round the bend автомобиль показался из-за поворота взгляд, мнение, суждение;
точка зрения (тж. point of *) - exchange of *s обмен мнениями - in my * по-моему;
по моему мнению, на мой взгляд - to state one's *s on /about/ smth. изложить /высказать/ свое мнение /свои соображения/ о чем-л. pl взгляды, убеждения, воззрения - to hold extreme *s in politics придерживаться экстремистских политических взглядов оценка, суждение;
представление - the scientific * of the world научное мировоззрение - to take a favourable * of smth. положительно оценить что-л. - to take a grave * of smth. строго осудить что-л., резко отрицательно отнестись к чему-л. - he takes a different * он придерживается иного мнения, он смотрит на это иначе - his * is that we are wrong он считает, что мы неправы - the lawyer hasn't yet formed a clear * of the case адвокат еще не составил себе четкого представления о деле - this poet's depressing * of life мрачное мироощущение этого поэта цель, намерение;
план, предположение, замысел - in * с целью, с намерением;
в надежде, с расчетом - he wants to find work, but he has nothing particular in * он хочет найти работу, но у него нет никаких конкретных планов /он не имеет ничего конкретного/ - do you have anything in * for tomorrow? какие у вас планы на завтра?, что вы намерены делать завтра? - he did it with a * to /with the * of/ saving trouble он сделал это с тем, чтобы избежать неприятностей - the law has two objects in * закон преследует две цели - to have *s on a rich man's daughter иметь виды на богатую невесту - I have *s on a meal at the next town я рассчитываю пообедать в ближайшем городе перспектива;
предвидимое будущее - to muster troops with a * to imminent war мобилизовать войска в предвидении неизбежной войны - to keep /to have/ smth. in * иметь что-л. в виду, рассчитывать на что-л. - to have some pleasure in * предвкушать что-л. приятное - with no * of success никакой перспективы на успех - no hope in * пока никакой надежды - no alterations are in * никаких изменений не предвидится - in the long * в перспективе, в отдаленном будущем - in the short * с точки зрения ближайших результатов - to take the long * проявлять предусмотрительность /дальновидность/, заботиться о будущем - to take short *s проявлять недальновидность, не думать о будущем, не загадывать на будущее осмотр, просмотр, смотр, обозрение - a private * вернисаж - on * выставленный для обозрения - the latest fashions are now on * сейчас демонстрируются последние моды - at first * с первого взгляда - the first * would displease many на первый взгляд это многим, вероятно, не понравится - upon a closer * при ближайшем рассмотрении - I should like to get a nearer * of it я хотел бы рассмотреть это поближе - the ruin is well worth our * эти развалины стоит посмотреть (юридическое) осмотр присяжными места преступления и т. п. - the jury had a * of the body присяжные произвели осмотр тела вид, аспект, сторона, план;
перспектива;
проекция - front * вид спереди - top * вид сверху;
(специальное) вид в плане - distant * (кинематографический) дальний или отдаленный план (пейзажа) - sectional * вид в разрезе - general * (специальное) общий план - perspective * (специальное) вид в перспективе, перспектива - close * изображение крупным планом - exploded * трехмерное /стереоскопическое/ изображение;
изображение какого-л. предмета в разобранном виде - he presented quite a new * of the affair он представил дело в совершенно новом свете /плане, виде, аспекте/;
он показал дело с совершенно другой стороны резюме;
обзор - the author gave a brief * of his book автор дал резюме своей книги;
автор вкратце рассказал содержание своей книги (военное) обзор - radar * зона обзора радиолокатора - air * обзор с воздуха - all-round /panoramic/ * круговой обзор > in * of ввиду( чего-л.) ;
принимая во внимание( что-л.) ;
с учетом( чего-л.), учитывая( что-л.) ;
в связи( с чем-л.) > in * of recent developments, we do not think this step advisable ввиду последних событий /учитывая последние события/ мы считаем этот шаг нецелесообразным > a bird's-eye * (of smth.) вид с птичьего полета /сверху/ (на что-л.) ;
поверхностный, неглубокий взгляд, представление и т. п. > a worm's-eye * подробное, реалистичное представление (о чем-л.) осматривать, смотреть - to * a house and grounds осмотреть дом и участок - to * pictures рассматривать /смотреть/ картины - to * the body (юридическое) произвести осмотр тела - order to * разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) рассматривать в определенном свете, оценивать, судить - the proposal is *ed unfavourably предложение получило отрицательную оценку - he is *ed unfavourably его считают плохим человеком - the subject may be *ed in different ways к этому вопросу можно подходить с разных сторон изучать, рассматривать - to * all sides of a question рассмотреть все аспекты вопроса, рассмотреть вопрос во всех аспектах видеть узреть;
зреть смотреть (телевизор, кинофильм и т. п.) ~ осматривать;
an order to view разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) at first ~ при беглом осмотре;
upon a closer view при внимательном рассмотрении to be in ~ быть видимым to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду biased ~ необъективная оценка bird's eye ~ вид с птичьего полета bird's eye ~ общая перспектива we came in ~ of the bridge нас стало видно с моста;
to burst (или to come) into view внезапно появиться to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду conceptual ~ вчт. концептуальное представление differing ~ особое мнение to exchange views (on smth.) обменяться взглядами или мнениями (по поводу чего-л.) view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) ~ рассматривать, оценивать, судить (о чем-л.) ;
he views the matter in a different light он иначе смотрит на это to hold extreme views in politics придерживаться крайних взглядов в политике ~ вид;
пейзаж;
a house with a view of the sea дом видом на море to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание legal ~ рассмотрение с правовых позиций private ~ выставка или просмотр картин (частной коллекции) ;
on the view во время осмотра, при осмотре ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения to pass from( smb.'s) ~ скрыться из (чьего-л.) поля зрения;
out of view вне поля зрения to pass from (smb.'s) ~ скрыться из (чьего-л.) поля зрения;
out of view вне поля зрения short ~s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание at first ~ при беглом осмотре;
upon a closer view при внимательном рассмотрении view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел ~ взгляд, мнение, точка зрения ~ вид;
пейзаж;
a house with a view of the sea дом видом на море ~ вид ~ вчт. визуализация ~ замысел ~ изображение ~ картина (особ. пейзаж) ~ мнение ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) ~ намерение ~ обзор ~ осматривать;
an order to view разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) ~ осматривать ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения ~ осмотр присяжными места преступления ~ оценивать ~ оценка ~ перспектива ~ поле зрения, кругозор ~ поле зрения ~ представление ~ вчт. представление ~ вчт. просматривать ~ просмотр ~ вчт. просмотр ~ рассматривать, оценивать, судить (о чем-л.) ;
he views the matter in a different light он иначе смотрит на это ~ рассматривать ~ смотреть (кинофильм, телепередачу и т. п.) ~ смотреть ~ суждение ~ точка зрения ~ поэт. узреть ~ цель ~ of data вчт. представление данных we came in ~ of the bridge мы увидели мост we came in ~ of the bridge нас стало видно с моста;
to burst (или to come) into view внезапно появиться ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) with the ~ of, with a ~ to с намерением;
с целью with the ~ of, with a ~ to с намерением;
с целью worm's-eye ~ предельно ограниченное поле зрения;
неспособность видеть дальше своего носа
См. также в других словарях:
House (TV series) — House Also known as House, M.D. Format Medical drama Mystery Dramedy … Wikipedia
House demolition — This article is about the demolition of houses for military or punitive civil purposes. For the demolition of buildings in general, see demolition. Demolition of a house in Iraq containing a weapons cache House demolition is primarily a military… … Wikipedia
Private Quarters Club at Amelia National — (Фернандина Бич,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 9400 … Каталог отелей
House church — (or home church ) is an informal term for an independent assembly of Christians intentionally gathering in a home or on other grounds not normally used for worship services, as opposed to a church building, due to specific beliefs. They may meet… … Wikipedia
Private Eye — For other uses, see Private eye (disambiguation). Private Eye Cover of Private Eye from July 2011 Type … Wikipedia
Private company limited by shares — Companies law Company … Wikipedia
house — n., adj. [[t]haʊs[/t]] v. [[t]haʊz[/t]] n. pl. hous•es [[t]ˈhaʊ zɪz[/t]] v. housed, hous•ing, adj. 1) a building in which people live; residence 2) a household 3) (often cap.) a family, including ancestors and descendants: the House of… … From formal English to slang
House of Commons of Northern Ireland — Northern Ireland 1921–72 This article is part of the series: Politics and government of Northern Ireland 1921–72 … Wikipedia
House of Representatives of the Philippines — Infobox Parliament name = House of Representatives of the Philippines coa pic = Phil HOR.png coa pic = session room = house type = Lower house houses = House of Representatives leader1 type = House Speaker leader1 = Prospero C. Nograles party1 =… … Wikipedia
house — n. & v. n. (pl.) 1 a a building for human habitation. b (attrib.) (of an animal) kept in, frequenting, or infesting houses (house cat; housefly). 2 a building for a special purpose (opera house; summer house). 3 a building for keeping animals or… … Useful english dictionary
House of Kamehameha — Royal house surname =Kamehameha estate = coat of arms = country =Hawaii parent house =House of Keoua titles =King, Queen, Prince, Princess, Aliokinai founder =Kamehameha I final ruler =Kamehameha V current head =extinct founding year =1795… … Wikipedia